Текст и перевод песни HoneyWorks feat. 成海聖奈 (CV:雨宮天) & 成海萌奈(CV:夏川椎菜) - 夢ファンファーレ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
辺りは同じ色
The
surroundings
are
the
same
color
違う色は
指をさされていた
The
different
colors
were
pointed
at
怖くて隠してた
I
was
scared
and
hiding
同じ色になりかけていた
I
was
about
to
become
the
same
color
明日
好きから逃げるな
Don't
run
away
from
your
love
tomorrow
胸を張って輝け
Shine
with
your
chest
held
high
世界は広いよ
見てごらんよ
The
world
is
wide,
look
around
僕ら
わがまま育てて
We
nurture
our
selfishness
媚びず
夢を貫け
Don't
flatter,
pursue
your
dreams
ネガティブな自分
置いていこう
Leave
your
negative
self
behind
君の色が綺麗で
たった一つで
Your
color
is
beautiful,
one
and
only
世界
彩っている
花みたいで
It
colors
the
world,
like
a
flower
ほら
照れないでいいんだよ
顔上げて
Look,
don't
be
shy,
raise
your
face
特別な君でいて
Be
the
special
you
やりたい事
やらなきゃ損じゃん?
You'd
be
missing
out
if
you
don't
do
what
you
want
to
do,
right?
ひとの夢
それじゃダメ!
Someone
else's
dream,
that
won't
do!
見た目も違うのに
Even
though
we
look
different
同じレール
歩かなきゃダメなの?
Do
we
have
to
walk
the
same
rails?
恥ずかしい夢だって
Even
embarrassing
dreams
胸の隅に追いやっていた
I
pushed
them
away
to
the
corner
of
my
heart
いつか
好きは錆びついて
Someday,
love
will
rust
忘れ去られ
無くなる
Be
forgotten
and
disappear
そんなの嘘だよ
ずっといるよ
That's
a
lie,
it's
always
there
今も
ワクワクになれる
Even
now,
I
can
feel
excited
夢が
胸
支配して
Dreams
rule
my
heart
時間さえ忘れ
笑っている
I
forget
time
and
smile
君の色は
名前なんてなくて
見とれて
Your
color
doesn't
have
a
name,
I'm
captivated
世界輝かせてる
星みたいで
You
make
the
world
shine,
like
a
star
合わせなくていいんだよ
そのままで
You
don't
have
to
match,
just
as
you
are
特別な君でいて
Be
the
special
you
楽しい事
待ってちゃ損じゃん?
You'd
be
missing
out
if
you
wait
for
fun,
right?
君の一歩
君が踏み出せ!
Take
your
first
step,
you
take
it!
明日
死んでしまっても
Even
if
I
die
tomorrow
後悔はしないように
So
I
don't
have
any
regrets
過ごせていますか?
Are
you
living
like
that?
僕ら
好きをするために
We
live
to
love
笑い合う日のために
For
the
day
we
laugh
together
生きているんだよ
忘れないで
We
are
alive,
don't
forget
君の色が綺麗で
たった一つで
Your
color
is
beautiful,
one
and
only
世界
彩っている
花みたいで
It
colors
the
world,
like
a
flower
ほら
照れないでいいんだよ
顔上げて
Look,
don't
be
shy,
raise
your
face
特別な君でいて
Be
the
special
you
やりたい事
やらなきゃ損じゃん?
You'd
be
missing
out
if
you
don't
do
what
you
want
to
do,
right?
ひとの夢
それじゃダメ!
Someone
else's
dream,
that
won't
do!
頑張っている君に捧げる
This
dream
fanfare
is
dedicated
to
you
who
is
working
hard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroki Shimogaki (honeyworks), Kotaro Ono (pka Honeyworks)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.