HoneyWorks feat. 榎本虎太朗 (CV:花江夏樹) & 柴崎健(CV:江口拓也) - ロメオ - перевод текста песни на немецкий

ロメオ - HoneyWorks перевод на немецкий




ロメオ
Romeo
ロメオ
Romeo
初めましてお嬢さん 西の国から
Sei gegrüßt, meine Dame, aus dem westlichen Land.
愛の為に貴女に会いに来ました
Aus Liebe bin ich gekommen, um Euch zu treffen.
急な話ですがどうか驚かないで
Es ist eine plötzliche Angelegenheit, doch bitte erschreckt nicht.
僕のお姫様にね なってください
Werdet doch bitte meine Prinzessin.
悩んでるの?お嬢さん 浮かない顔は
Seid Ihr besorgt, meine Dame? Ein betrübtes Gesicht
似合わないよ ほらほら耳を貸してよ
steht Euch nicht. Hört mir doch bitte zu.
もしも宜しければですが俺と一緒に
Wenn es Euch recht ist, lasst uns zusammen
全て捨てて逃げよう東の国へ
alles hinter uns lassen und ins östliche Land fliehen.
寂しそうなその紅い唇に
Eure traurig wirkenden, roten Lippen
優しい魔法かけるよ
werde ich mit einem sanften Zauber belegen.
さあさドレスに着替えて
Nun, wechselt in ein Kleid,
世界一のお姫様踊りましょうか
und lasst uns tanzen, schönste Prinzessin der Welt.
誰もが貴女を欲しがって
Jeder begehrt Euch,
僕らを夢中にさせちゃって
und Ihr zieht uns in Euren Bann.
奪うよ愛のkiss
Ich raube Euch einen Kuss der Liebe.
瞳閉じてプレゼント
Schließt die Augen, ein Geschenk:
空に光るあの星を二人のものに
Jenen leuchtenden Stern am Himmel machen wir zu unserem.
世界が貴女を欲しがって
Die Welt begehrt Euch,
俺たち本気にさせちゃって
und wir werden ernsthaft,
その名はジュリエッタ
Euer Name ist Julia.
離れないでお嬢さん 俺のそばでは
Bleibt bei mir, meine Dame, an meiner Seite
ありのままの笑顔でいられるはずだ
könnt Ihr stets Euer wahres Lächeln zeigen.
涙流すことがあれば嬉し涙さ
Wenn Ihr Tränen vergießt, dann sind es Freudentränen.
共に歩んでいこう笑顔絶やさず
Lasst uns gemeinsam gehen, stets mit einem Lächeln.
いかがですか?お嬢さん 僕のこの身は
Wie gefällt es Euch, meine Dame? Meinen Körper
貴女だけに捧げる約束しよう
widme ich nur Euch, das verspreche ich.
もしも怖い夢を見たら朝が来るまで
Wenn Ihr einen bösen Traum habt, werde ich Euch bis zum Morgen
包み込んであげるよ隣にいよう
umarmen und an Eurer Seite sein.
潤んだ瞳 嘆く唇に
Nach Euren feuchten Augen und klagenden Lippen
触れたいと手を伸ばした
strecke ich meine Hand aus, um sie zu berühren.
さあさ裸足で駆け出せ
Nun, lauft barfuß los,
世界一のお姫様 夢の世界へ
schönste Prinzessin der Welt, in eine Traumwelt.
不安な想いは消し去って
Ich werde Eure Ängste vertreiben,
ちょっぴりルール破っちゃって
lasst uns ein wenig die Regeln brechen,
狙うよ愛のkiss
und ich ziele auf einen Kuss der Liebe.
手を繋いで連れてくよ
Ich nehme Eure Hand und führe Euch fort,
海に眠る宝石を二人のものに
den im Meer schlummernden Schatz machen wir zu unserem.
世界が貴女を欲しがって
Die Welt begehrt Euch,
僕らを本気にさせちゃって
und wir werden ernsthaft.
その名はジュリエッタ
Euer Name ist Julia.
命に代えても守り抜いてみせます
Ich werde Euch beschützen, selbst wenn es mein Leben kostet.
さあおいで
Kommt her.
後悔はさせない色褪せない景色へ
Ihr werdet es nicht bereuen, zu einer unvergänglichen Szenerie.
さあおいで
Kommt her.
選んで?
Wählt.
渡したくない 他の誰かには
Ich will Euch nicht hergeben, an keinen anderen.
譲れないのさ誰にも
Ich kann Euch niemandem überlassen.
さあさドレスに着替えて
Nun, wechselt in ein Kleid,
世界一のお姫様踊りましょうか
und lasst uns tanzen, schönste Prinzessin der Welt.
誰もが貴女を欲しがって
Jeder begehrt Euch,
僕らを夢中にさせちゃって
und Ihr zieht uns in Euren Bann.
奪うよ愛のkiss
Ich raube Euch einen Kuss der Liebe.
瞳閉じてプレゼント
Schließt die Augen, ein Geschenk:
空に光るあの星を二人のものに
Jenen leuchtenden Stern am Himmel machen wir zu unserem.
世界が貴女を欲しがって
Die Welt begehrt Euch,
俺たち本気にさせちゃって
und wir werden ernsthaft.
その名はジュリエッタ
Euer Name ist Julia.
貴女の事しか見えなくて
Ich kann nur noch Euch sehen,
僕らの本気を見せちゃって
und wir zeigen Euch unsere Ernsthaftigkeit.
その名はジュリエッタ
Euer Name ist Julia.





Авторы: Hiroki Shimogaki (honeyworks), Koutaro Ono (pka Honeyworks)

HoneyWorks feat. 榎本虎太朗 (CV:花江夏樹) & 柴崎健(CV:江口拓也) - ロメオ
Альбом
ロメオ
дата релиза
27-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.