Honeybeast - A Legkedvesebb Tévedésem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Honeybeast - A Legkedvesebb Tévedésem




A Legkedvesebb Tévedésem
My Dearest Mistake
Vagyok a nő, soha nincs pihenő.
I am a woman who needs to be needed.
Mi a baj velem?
What's wrong with me?
Valami kell, ami van nem elég,
Something that's needed is not enough,
Valami legyen.
Let there be something.
Légy a legféltettebb tévedésem.
Be my most feared mistake.
Ez így jó, ez így jó, tekereg a kígyó.
This is good, this is good, the serpent slithers.
Minden megváltozhat még ma éjjel,
Everything can change tonight,
De félek, ez nem megy.
But I'm afraid this won't work.
Azt hiszem, hogy még egy...
I think that's another...
Koktélt egy melletted ébredéssel
A cocktail with you by my side
Rendel az ember, minek él ha nem mer
is what I order, why live if you don't dare
Kicsit szétnézni az édenkertben?
Take a little look around the garden of Eden?
Ez így jó, ez így jó, sziszegi a kígyó.
This is good, this is good, the serpent hisses.
Otthonülő, befelé figyelő
Homebody, introvert
Típus vagyok.
That's what I am.
Szabadon jár, kicsit extrovertál
Out and about, even extroverted
A szívem ragyog
My heart glows
Légy a legkedvencebb tévedésem
Be my dearest mistake
Ez így jó, ez így jó, tekereg a kígyó
This is good, this is good, the serpent slithers
Mások mondhatják, hogy nincs ez rendben
Others may tell me it's not right
De érzem ez így megy, azt hiszem, hogy még egy...
But I can feel it happening, it's working, I think another...
Koktélt egy melletted ébredéssel
A cocktail with you by my side
Rendel az ember, minek él, ha nem mer
is what I order, why live if you don't dare
Kicsit szétnézni az édenkertben?
Take a little look around the garden of Eden?
Ez így jó, ez így jó, sziszegi a kígyó.
This is good, this is good, the serpent hisses.
Légy a legkedvencebb tévedésem.
Be my dearest mistake.
Ez így jó, ez így jó, tekereg a kígyó.
This is good, this is good, the serpent slithers.
Mások mondhatják, hogy nincs ez rendben,
Others say it's not right,
De józanul nem megy, azt hiszem, hogy még egy...
But it doesn't work without it, I think another...
Koktélt egy melletted ébredéssel
A cocktail with you by my side
Rendel az ember, minek él, ha nem mer
is what I order, why live if you don't dare
Kicsit szétnézni az édenkertben?
Take a little look around the garden of Eden?
Hát, törjön a béklyó, legyen ez a végszó.
Well, let's break the chains, this is the last word.





Авторы: Bencsik-kovács Zoltán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.