Honeybeast - Ego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Honeybeast - Ego




Ego
Эго
Kapom a mérgedet, a véleményedet
Я принимаю твой яд, твое мнение,
Köszi, megvolt, lépjünk tovább?
Спасибо, всё понятно, двинемся дальше?
Mi a tökéletes, mi lehet méretes?
Что идеально, что может быть масштабным?
Lehetek nálad ostobább?
Могу ли я быть глупее тебя?
Mivel elégedett az, aki méreget?
Чем доволен тот, кто судит?
Mindenki nem lesz címlaplány
Не каждая станет девушкой с обложки.
Ne legyek túl hideg, ne legyek túl meleg
Не будь слишком холодным, не будь слишком горячим,
Mi lehetek? Ez nagy talány
Кем я могу быть? Это большая загадка.
Az egóm megvan jól, ha ez lényeges
Мое эго в порядке, если это важно.
Az, ami vagy, nem a hibád
То, какой ты есть, не твоя вина.
Az egón túl is van más érdekes
Есть и другие интересные вещи, помимо эго,
Nagy a mező, sok a virág
Поле большое, цветов много.
Milyen a kedvem is, mennyi hely kell nekem
Какое у меня настроение, сколько мне нужно места,
Ha leülök, hogy lehetnék vidám?
Если я сяду, как я могу быть веселой?
Nem vagyok másolat, zúghat a cáfolat
Я не копия, возражения могут звучать,
Az eredeti már nem hiány
Оригинал больше не нужен.
Nem vagyok kapható, pláne felfújható
Я не продаюсь и не надуваюсь,
Gumibaba, velem nem lazsálsz
Резиновая кукла, со мной ты не расслабишься.
Nem vagyok túl merev, de nem is túl laza
Я не слишком жесткая, но и не слишком свободная,
Ami vagyok, olyat nem találsz
Такую, как я, ты не найдешь.
Az egóm megvan jól, ha ez lényeges
Мое эго в порядке, если это важно.
Az, ami vagy, nem a hibád
То, какой ты есть, не твоя вина.
Az egón túl is van más érdekes
Есть и другие интересные вещи, помимо эго,
Nagy a mező, sok a virág
Поле большое, цветов много.
Magam is szeretem, ha nem tetszik, üzenem
Я и сама себя люблю, а если тебе не нравится, то знай,
Hogy így ti is jobban jártok velem
Что так вам всем будет лучше.
Azt is megfogadom, hogy ami van, elfogadom
Я также обещаю, что приму то, что есть,
Csak az, ami jár nekem (az ami jár), azt akarom
Я хочу только то, что принадлежит мне (то, что мне принадлежит).
Az egón túl is van más érdekes
Есть и другие интересные вещи, помимо эго.





Авторы: Zoltan Kovacs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.