Текст и перевод песни Honeybeast - Maradok (Lotfi Begi Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maradok (Lotfi Begi Remix)
Остаюсь (Lotfi Begi Remix)
Maradok
kirúgva,
leharcolva
Остаюсь
изгнанной,
побеждённой
Marad
a
vendég,
marad
a
kocsma
Остаётся
гость,
остаётся
кабак
Maradnak
sósak
a
könnyek,
s
a
röghegyek
Остаются
солёными
слёзы
и
горы
проблем
Legaljában
a
meredek
emberek...
На
самом
дне
- крутые
люди...
Maradok
félve
és
megalkudva
Остаюсь
напуганной
и
покорной
Maradok
tisztelettel,
lehajolva
Остаюсь
с
уважением,
склонив
голову
Itt
ragadt
életek
- aki
csak
mehetett
Здесь
застряли
жизни
- кто
мог,
ушёл
Lefarcolt
már,
ugrott
a
fél
telek
Устал
бороться,
перепрыгнул
через
забор
Maradok
tollpihe
a
szélviharban
Остаюсь
пушинкой
на
ветру
Maradok
suttogás
az
őrült
zajban
Остаюсь
шёпотом
в
безумном
шуме
Marad
a
templom
és
marad
a
puszta
Остаётся
церковь
и
остаётся
пустота
Marad
a
csaló,
megint
megúszta
Остаётся
обманщик,
снова
ушёл
от
ответа
Ki
keres
zsályát
a
mátrai
réteken
Кто
ищет
шалфей
на
лугах
Матры
Kinek
az
álma
múlik
a
közérdeken
Чья
мечта
разбивается
об
общественные
интересы
Sáros
a
kéz,
ami
a
sorsot
húzza
Руки
в
грязи
у
того,
кто
тянет
жребий
Aki
nem
látja,
legalább
haluzza
Кто
не
видит,
тот
хотя
бы
врёт
Mind
eladtuk
már
Мы
всё
продали
Mi
elmozdítható
Что
можно
было
сдвинуть
És
most
jön,
ami
nem
И
теперь
приходит
то,
что
Koncolható...
Нельзя
победить...
Így
megy
ez
az
én
kis
falumban.
Так
это
происходит
в
моей
маленькой
деревне.
Maradok
áldozat,
maradok
szélhámos
Остаюсь
жертвой,
остаюсь
мошенницей
Maradni
kell,
mert
mondta
a
plébános
Нужно
оставаться,
ведь
так
сказал
священник
Maradni
érdemes,
marad
még
pár
rokon
Оставаться
стоит,
остаётся
ещё
пара
родственников
Maradunk
faragott
jelek
a
sírokon
Останемся
высеченными
знаками
на
могилах
Maradok
maradék.
A
lemaradóra
Остаюсь
остатком.
На
того,
кто
остался
Csak
legyintő
polgár,
kifekszem
a
tóra.
Лишь
пренебрежительный
взгляд,
лягу
на
дно.
Maradok
úr
és
maradok
szolga
Остаюсь
господином
и
остаюсь
рабом
Marad
a
közöny,
hogy
nem
az
ő
dolga.
Остаётся
равнодушие,
мол,
это
не
его
дело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bencsik-kovács Zoltán
Альбом
Maradok
дата релиза
23-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.