Honeybeast - Portugál - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Honeybeast - Portugál




Portugál
Portuguese
Húznék el a búsba
I’ll skedaddle forthwith
Nagyon gyorsan
In haste
Legjobb hely az hol van?
What’s the best place?
Tudja a halál.
Death knows it well.
Talán egy ország
Maybe a country
Ami most nem is oly gyakran
That doesn’t come up often
Szerepel hírben, dalban
In news or song
Mondjuk Portugál.
Portugal, let’s say.
Hoooo idegen szívem
Hoooo foreign heart of mine
Odahúz engem
Drawing me there
Hol szélesen terül az óceán
Where the ocean spreads wide
Dobban a fender
Fender throbs
De itt lettem ember
But here I became a man
Banda csomagol
Band’s packing up
Menni Portugál
Going to Portugal
Kissé motivál, relatív jólét
Somewhat motivated by relative prosperity
Nem vonz hűvös Norvég
Chilly Norway no draw
Britt nem konkurál
Britain doesn’t compare
Viszlát, Budapest Lisszabon vár rám
Farewell, Budapest, Lisbon awaits me
Mert még egy hét és bánnám,
For if I wait another week,
Hogy ide szült az anyám.
I’ll regret that my mother bore me here.
Hoooo idegen szívem
Hoooo foreign heart of mine
Odahúz engem
Drawing me there
Hol szélesen terül az óceán
Where the ocean spreads wide
Dobban a fender
Fender throbs
De itt lettem ember
But here I became a man
Banda csomagol
Band’s packing up
Menni Portugál
Going to Portugal
Hoooo idegen szívem
Hoooo foreign heart of mine
Odahúz engem
Drawing me there
Hol szélesen terül az óceán
Where the ocean spreads wide
Dobban a fender
Fender throbs
De itt lettem ember
But here I became a man
Banda csomagol
Band’s packing
Menni Portugál
Going to Portugal
Menni Portugál
Going to Portugal





Авторы: Bencsik-kovács Zoltán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.