Hong Nhung - Hướng Về Hà Nội - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hong Nhung - Hướng Về Hà Nội




Hướng Về Hà Nội
На пути к Ханою
Nội ơi
Ханой мой,
Hướng về thành phố xa xôi
Стремлюсь к тебе, город далекий,
Ánh đèn giăng mắc muôn nơi
Огни твои горят повсюду,
Áo màu tung gió chơi vơi
Платья цветные, ветер ласкает.
Nội ơi
Ханой мой,
Phố phường dài ánh trăng
Улицы длинные в лунном свете,
Liễu mềm nhủ gió ngây thơ
Ивы склонились, шепчет ветер,
Thấu chăng lòng khách
Чувствуешь ли ты мое одиночество?
Nội ơi
Ханой мой,
Những ngày vui đã ra đi
Дни радости прошли,
Biết người nhớ nhung chi
Скучаешь ли ты хоть немного?
Hết rồi giây phút phân ly
Минуты разлуки прошли.
Nội ơi
Ханой мой,
Dáng huyền tha thướt, đê
Твой силуэт изящный, манящий,
Tóc thề thả gió thê
Волосы длинные, ветер развевает,
Biết đâu, ngày ấy anh về
Может быть, в тот день ты вернешься.
Một ngày mùa chinh chiến ấy
В тот день военных действий,
Chim đã xa bầy, mịt mờ bên trời bay
Птицы покинули стаи, теряясь в небе,
Một ngày tả tơi hoa
В тот день увядшие цветы и листья,
Ngóng trông về xa, luyến thương hình bóng qua
Ждали издалека, тоскуя по твоему образу.
Nội ơi
Ханой мой,
Nước hồ ánh gương soi
Озеро словно зеркало,
Nắng thắm lên môi
Солнце целует мои губы,
Thanh bình, tiếng guốc reo vui
Мир и покой, стук каблуков веселый.
Nội ơi
Ханой мой,
Kiếp đời muôn hướng mây trôi
Жизнь, как облака, плывет,
Nhớ về người những đêm rơi
Вспоминаю тебя ночами,
Nhắn theo ngàn cánh chim trời
Посылаю весточку с тысячами птиц.
Nội ơi
Ханой мой,
Hướng về thành phố xa xưa
Стремлюсь к тебе, город древний,
Mắt buồn dâng những đêm mưa
Глаза полны грусти в дождливые ночи,
Não nùng mây gió đong đưa
Тоска, ветер и облака качаются.
Nội ơi
Ханой мой,
Nỗi lòng gửi gấm cho nhau
Делюсь с тобой своими чувствами,
Nhớ hoài chỉ biết thương đau
Постоянно помню, только боль и печаль,
Đắm say chờ những kiếp sau
В упоении жду следующих жизней.
Nội ơi
Ханой мой,
Những ngày thơ ấu trôi qua
Дни детства прошли,
Mái trường phượng vỹ dâng hoa
В школе цветет огненный феникс,
Nắng chiều bóng tiên nga
Вечернее солнце окутывает, словно фея.
Nội ơi
Ханой мой,
Mắt huyền ngây ngất đê
Глаза твои прекрасные, манящие,
Tóc thề thả gió thê
Волосы длинные, ветер развевает,
Hãy tin ngày ấy anh về
Верь, в тот день ты вернешься.
Một ngày tàn hương chinh chiến
В день, когда утихнут сражения,
Lửa khói lắng chìm, tìm về nơi bờ bến
Дым и огонь улягутся, найдешь дорогу к берегу,
Một ngày hồng tươi hoa
В день, когда расцветут цветы и листья,
Hát câu tình ca, nói lên lời thiết tha
Спою песню любви, выскажу свои нежные чувства.
Nội ơi
Ханой мой,
Biết người còn trông mong
Знаю, ты ждешь и надеешься,
Hướng về ai nữa hay không
Ждешь ли кого-то еще,
Những ngày xa vắng bên sông
В эти дни разлуки у реки.
Nội ơi
Ханой мой,
Những chiều sương gió dâng khơi
Вечерами ветер и туман поднимаются,
người lặng ngắm mây trôi
Кто-то молча смотрит на плывущие облака,
Biết bao nhớ tơi bời
Как же сильно я скучаю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.