Текст и перевод песни Hong Nhung - Hướng Về Hà Nội
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hướng Về Hà Nội
На пути к Ханою
Hướng
về
thành
phố
xa
xôi
Стремлюсь
к
тебе,
город
далекий,
Ánh
đèn
giăng
mắc
muôn
nơi
Огни
твои
горят
повсюду,
Áo
màu
tung
gió
chơi
vơi
Платья
цветные,
ветер
ласкает.
Phố
phường
dài
ánh
trăng
mơ
Улицы
длинные
в
лунном
свете,
Liễu
mềm
nhủ
gió
ngây
thơ
Ивы
склонились,
шепчет
ветер,
Thấu
chăng
lòng
khách
bơ
vơ
Чувствуешь
ли
ты
мое
одиночество?
Những
ngày
vui
đã
ra
đi
Дни
радости
прошли,
Biết
người
có
nhớ
nhung
chi
Скучаешь
ли
ты
хоть
немного?
Hết
rồi
giây
phút
phân
ly
Минуты
разлуки
прошли.
Dáng
huyền
tha
thướt,
đê
mê
Твой
силуэт
изящный,
манящий,
Tóc
thề
thả
gió
lê
thê
Волосы
длинные,
ветер
развевает,
Biết
đâu,
ngày
ấy
anh
về
Может
быть,
в
тот
день
ты
вернешься.
Một
ngày
mùa
chinh
chiến
ấy
В
тот
день
военных
действий,
Chim
đã
xa
bầy,
mịt
mờ
bên
trời
bay
Птицы
покинули
стаи,
теряясь
в
небе,
Một
ngày
tả
tơi
hoa
lá
В
тот
день
увядшие
цветы
и
листья,
Ngóng
trông
về
xa,
luyến
thương
hình
bóng
qua
Ждали
издалека,
тоскуя
по
твоему
образу.
Nước
hồ
là
ánh
gương
soi
Озеро
– словно
зеркало,
Nắng
hè
tô
thắm
lên
môi
Солнце
целует
мои
губы,
Thanh
bình,
tiếng
guốc
reo
vui
Мир
и
покой,
стук
каблуков
веселый.
Kiếp
đời
muôn
hướng
mây
trôi
Жизнь,
как
облака,
плывет,
Nhớ
về
người
những
đêm
rơi
Вспоминаю
тебя
ночами,
Nhắn
theo
ngàn
cánh
chim
trời
Посылаю
весточку
с
тысячами
птиц.
Hướng
về
thành
phố
xa
xưa
Стремлюсь
к
тебе,
город
древний,
Mắt
buồn
dâng
những
đêm
mưa
Глаза
полны
грусти
в
дождливые
ночи,
Não
nùng
mây
gió
đong
đưa
Тоска,
ветер
и
облака
качаются.
Nỗi
lòng
gửi
gấm
cho
nhau
Делюсь
с
тобой
своими
чувствами,
Nhớ
hoài
chỉ
biết
thương
đau
Постоянно
помню,
только
боль
и
печаль,
Đắm
say
chờ
những
kiếp
sau
В
упоении
жду
следующих
жизней.
Những
ngày
thơ
ấu
trôi
qua
Дни
детства
прошли,
Mái
trường
phượng
vỹ
dâng
hoa
В
школе
цветет
огненный
феникс,
Nắng
chiều
ủ
bóng
tiên
nga
Вечернее
солнце
окутывает,
словно
фея.
Mắt
huyền
ngây
ngất
đê
mê
Глаза
твои
прекрасные,
манящие,
Tóc
thề
thả
gió
lê
thê
Волосы
длинные,
ветер
развевает,
Hãy
tin
ngày
ấy
anh
về
Верь,
в
тот
день
ты
вернешься.
Một
ngày
tàn
hương
chinh
chiến
В
день,
когда
утихнут
сражения,
Lửa
khói
lắng
chìm,
tìm
về
nơi
bờ
bến
Дым
и
огонь
улягутся,
найдешь
дорогу
к
берегу,
Một
ngày
hồng
tươi
hoa
lá
В
день,
когда
расцветут
цветы
и
листья,
Hát
câu
tình
ca,
nói
lên
lời
thiết
tha
Спою
песню
любви,
выскажу
свои
нежные
чувства.
Biết
người
còn
có
trông
mong
Знаю,
ты
ждешь
и
надеешься,
Hướng
về
ai
nữa
hay
không
Ждешь
ли
кого-то
еще,
Những
ngày
xa
vắng
bên
sông
В
эти
дни
разлуки
у
реки.
Những
chiều
sương
gió
dâng
khơi
Вечерами
ветер
и
туман
поднимаются,
Có
người
lặng
ngắm
mây
trôi
Кто-то
молча
смотрит
на
плывущие
облака,
Biết
bao
là
nhớ
tơi
bời
Как
же
сильно
я
скучаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.