Hong Nhung - Tình Thôi Xót Xa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hong Nhung - Tình Thôi Xót Xa




Tình Thôi Xót Xa
Горькая Любовь
Từ khi quen anh, em đã thấy bối rối
С тех пор, как познакомилась с тобой, я чувствовала смятение,
những lúc thoáng nghe anh cười
От лёгкого звука твоего смеха.
Em đã biết con tim hoa xuân nụ
Я знала, что мое сердце, словно весенний цветок, раскрывает бутон.
Người yêu ơi xin anh chớ quên
Любимый, прошу, не забывай меня.
Mùa xuân trên cao hoa lấp lánh nắng
Весна в разгаре, и цветы искрятся на солнце.
Nụ hôn thơ ngây trao anh rồi
Невинный поцелуй тебе подарен.
Em yêu kiều thướt tha cho lòng đắm say
Я, изящная и грациозная, пленяю твое сердце.
Cuộc tình ngỡ dài lâu, ngủ sau vòng tay êm ái
Наша любовь казалась вечной, убаюканная нежными объятиями.
Em nào biết, em nào hay
Я не знала, я и не подозревала,
Hạnh phúc trôi qua tay giấc mộng tàn
Что счастье ускользнет из рук, как исчезающий сон.
Lòng cay đắng khi anh quên lối về
Горько на душе, когда ты забыл дорогу назад.
Lời yêu, lời thương đã xa (đã xa, đã xa)
Слова любви, слова нежности так далеки (так далеки, так далеки).
Nhưng lòng em nuôi hoài giấc
Но в моем сердце живет мечта,
Tình sẽ không phôi pha như làn mây
Что любовь не рассеется, как облако.
nhiều đêm trong vẫn chờ
Много ночей во сне я жду,
Chờ anh đến, tình thôi xót xa
Жду твоего возвращения, чтобы любовь перестала быть такой горькой.
Mùa xuân trên cao hoa lấp lánh nắng
Весна в разгаре, и цветы искрятся на солнце.
Nụ hôn thơ ngây trao anh rồi
Невинный поцелуй тебе подарен.
Em yêu kiều thướt tha cho lòng đắm say
Я, изящная и грациозная, пленяю твое сердце.
Cuộc tình ngỡ dài lâu, ngủ sau vòng tay êm ái
Наша любовь казалась вечной, убаюканная нежными объятиями.
Em nào biết, em nào hay
Я не знала, я и не подозревала,
Hạnh phúc trôi qua tay giấc mộng tàn
Что счастье ускользнет из рук, как исчезающий сон.
Lòng cay đắng khi anh quên lối về
Горько на душе, когда ты забыл дорогу назад.
Lời yêu, lời thương đã xa (đã xa, đã xa)
Слова любви, слова нежности так далеки (так далеки, так далеки).
Nhưng lòng em nuôi hoài ước
Но в моем сердце живет мечта,
Tình sẽ không phôi pha như làn mây
Что любовь не рассеется, как облако.
nhiều đêm trong vẫn chờ
Много ночей во сне я жду,
Chờ anh đến, tình thôi xót xa
Жду твоего возвращения, чтобы любовь перестала быть такой горькой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.