Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over You (Live)
Über Dich (Live)
I
got
another
question
that
I
need
answered
Ich
habe
noch
eine
Frage,
die
ich
beantwortet
brauche
But
you
won't
speak
to
me
Aber
du
sprichst
nicht
mit
mir
Got
another
problem
that
I
need
solving
Habe
noch
ein
Problem,
das
ich
lösen
muss
When
are
you
gonna
see?
Wann
wirst
du
es
sehen?
Don't
act
like
you
don't
care
Tu
nicht
so,
als
ob
es
dir
egal
wäre
'Cause
I
know
you
do,
yeah
you
do
Denn
ich
weiß,
dass
es
dich
interessiert,
ja,
das
tut
es
But
I
just
can't
figure
it
out
Aber
ich
kann
es
einfach
nicht
herausfinden
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
And
I
just
can't
leave
it
alone
Und
ich
kann
es
einfach
nicht
lassen
I'm
not
over
you,
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich,
über
dich
What
happened
to
the
days
Was
ist
mit
den
Tagen
passiert
When
I
knew
the
ways
to
make
your
body
move?
Als
ich
wusste,
wie
ich
deinen
Körper
bewegen
konnte?
Tried
to
get
it
back
but
the
distance
grows
Versuchte,
es
zurückzubekommen,
aber
die
Distanz
wächst
I
know
you
feel
it
too
Ich
weiß,
du
fühlst
es
auch
I
can't
act
like
I
don't
care
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
es
mir
egal
wäre
'Cause
I
do,
yeah
I
do
Denn
das
ist
es
nicht,
ja,
das
ist
es
nicht
But
I
just
can't
figure
it
out
Aber
ich
kann
es
einfach
nicht
herausfinden
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
And
I
just
can't
leave
it
alone
Und
ich
kann
es
einfach
nicht
lassen
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
And
you
just
won't
pick
up
the
phone
Und
du
gehst
einfach
nicht
ans
Telefon
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
And
I
know
I'll
never
get
through
Und
ich
weiß,
ich
werde
nie
durchkommen
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
Ripped
up
the
pictures
of
you
and
me
Habe
die
Bilder
von
dir
und
mir
zerrissen
I
tried
seeing
other
girls
Ich
habe
versucht,
andere
Mädchen
zu
treffen
But
they
were
just
a
distraction,
never
the
same
attraction
Aber
sie
waren
nur
eine
Ablenkung,
niemals
die
gleiche
Anziehung
I'm
going
crazy
over
you
Ich
werde
verrückt
nach
dir
But
I
just
can't
figure
it
out
Aber
ich
kann
es
einfach
nicht
herausfinden
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
Yeah,
and
I
just
can't
leave
it
alone
Ja,
und
ich
kann
es
einfach
nicht
lassen
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
Yeah,
and
you
just
won't
pick
up
the
phone
Ja,
und
du
gehst
einfach
nicht
ans
Telefon
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
And
I
know
I'll
never
get
through
Und
ich
weiß,
ich
werde
nie
durchkommen
I'm
not
over
you,
over
you,
no
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich,
nein
I'm
not
over
you,
I'm
not
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
ich
bin
nicht
über
dich
hinweg
I'm
not
over
you,
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
über
dich
I'm
not
over
you,
I'm
not
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg,
ich
bin
nicht
über
dich
hinweg
I'm
not
over
you
Ich
bin
nicht
über
dich
hinweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Jonas, Michael Bruno, Andrew Lee Schmidt, Alexander Noyes, P. Bianco, Jason Rosen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.