Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Bed Is an Ocean (Interlude)
Dieses Bett ist ein Ozean (Zwischenspiel)
Late
at
night
I
can't
fall
asleep
Spät
in
der
Nacht
kann
ich
nicht
einschlafen
My
body's
twisting
in
the
sheets
Mein
Körper
windet
sich
in
den
Laken
You're
the
girl
I
want
Du
bist
das
Mädchen,
das
ich
will
I
see
you
in
my
dreams
Ich
sehe
dich
in
meinen
Träumen
I
can't
wait
'til
I
fall
asleep
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
einzuschlafen
Cuz
I
don't
wanna
be
without
you
anymore
Denn
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein
You're
sending
mixed
signals
Du
sendest
gemischte
Signale
I
didn't
think
I
was
far
from
shore
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
weit
vom
Ufer
entfernt
wäre
Now
I'm
caught
up
in
the
moment
Jetzt
bin
ich
in
diesem
Moment
gefangen
I'm
thrown
overboard
Ich
wurde
über
Bord
geworfen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
Lost
without
a
lifeline
Verloren
ohne
Rettungsleine
It's
high
tide
Es
ist
Flut
And
I
am
sinking
Und
ich
sinke
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
Cuz
this
bed
is
an
ocean
Denn
dieses
Bett
ist
ein
Ozean
Morning
comes
creaping
like
a
theif
Der
Morgen
kommt
schleichend
wie
ein
Dieb
Stealing
all
my
dreams
from
me
Stiehlt
mir
all
meine
Träume
The
lady
in
my
life
Die
Dame
in
meinem
Leben
She's
just
a
fantasy
Sie
ist
nur
eine
Fantasie
I'm
so
lonely
it's
killing
me
Ich
bin
so
einsam,
es
bringt
mich
um
Cuz
I
don't
wanna
be
without
you
anymore
Denn
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein
You're
sending
mixed
signals
Du
sendest
gemischte
Signale
I
didn't
think
I
was
far
from
shore
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
weit
vom
Ufer
entfernt
wäre
Now
I'm
caught
up
in
the
moment
Jetzt
bin
ich
in
diesem
Moment
gefangen
I'm
thrown
overboard
Ich
wurde
über
Bord
geworfen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
Lost
without
a
lifeline
Verloren
ohne
Rettungsleine
It's
high
tide
Es
ist
Flut
And
I
am
sinking
Und
ich
sinke
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
Cuz
this
bed
is
an
ocean
Denn
dieses
Bett
ist
ein
Ozean
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
Cuz
this
bed
is
an
ocean
Denn
dieses
Bett
ist
ein
Ozean
I'm
treading
water
Ich
trete
Wasser
I
never
thought
it
would
get
this
deep
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
tief
werden
würde
I
see
you
above
me
Ich
sehe
dich
über
mir
I
can't
believe
it
was
you
who
pushed
me
over
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
mich
gestoßen
hast
I'm
thrown
overboard
Ich
wurde
über
Bord
geworfen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
Lost
without
a
lifeline
Verloren
ohne
Rettungsleine
It's
high
tide
Es
ist
Flut
And
I
am
sinking
Und
ich
sinke
I'm
thrown
overboard
Ich
wurde
über
Bord
geworfen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
Lost
without
a
lifeline
Verloren
ohne
Rettungsleine
It's
high
tide
Es
ist
Flut
And
I
am
sinking
Und
ich
sinke
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
Cuz
this
bed
is
an
ocean
Denn
dieses
Bett
ist
ein
Ozean
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
I
want
you
to
rescue
me
Ich
will,
dass
du
mich
rettest
Cuz
this
bed
is
an
ocean
Denn
dieses
Bett
ist
ein
Ozean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Noyes, Andrew Schmidt, Jason Rosen, Michael Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.