Honorata Skarbek - Naga (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Honorata Skarbek - Naga (Radio Edit)




Naga (Radio Edit)
Naga (Radio Edit)
Nie mogę dzisiaj spać
I can't sleep tonight
Choć wokół ciemno jest
Though it's dark all around
Nie mogę nawet wstać
I can't even stand up
Unieść głowę i podnieść się
Raise my head and get up
W powietrzu myśli się kłębią
Thoughts are swirling in the air
Ubrana w twe słowa naga czuję się
Dressed in your words I feel naked
Ogarnia mnie szał
A frenzy grips me
Ogarnia mnie strach
A fear grips me
Lecz nie chce byś uwolnił mnie
But I don't want you to free me
Krzyk i hałas w ciszy słyszę
A scream and a noise I hear in the silence
Nie mogę się odezwać
I can't speak out
Ja w myślach krzyczę
I scream in my mind
Zbudować most chcę wnet
I want to build a bridge
By móc nad sobą przejść
To be able to cross over myself
Niepewnie stawiam krok
I take a step hesitantly
Przyśpiesza oddech i błądzi wzrok
My breath quickens and my gaze wanders
W powietrzu myśli się kłębią
Thoughts are swirling in the air
Ubrana w twe słowa naga czuję się
Dressed in your words I feel naked
Ogarnia mnie szał
A frenzy grips me
Ogarnia mnie strach
A fear grips me
Lecz nie chce byś uwolnił mnie
But I don't want you to free me
Krzyk i hałas w ciszy słyszę
A scream and a noise I hear in the silence
Nie mogę się odezwać
I can't speak out
Ja w myślach krzyczę
I scream in my mind
Nie naprawie się
I won't fix myself
Choć tak bardzo chcę
Though I want to so much
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Nie naprawie Cię
I won't fix you
Już nawet nie chcę
I don't even want to anymore
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Nie, nie, nie naprawie się
No, no, I won't fix myself
Choć tak bardzo chcę
Though I want to so much
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Nie naprawie Cię
I won't fix you
Już nawet nie chcę
I don't even want to anymore
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Przejrzeć się!
See through!
Krzyk i hałas w ciszy słyszę
A scream and a noise I hear in the silence
Nie mogę się odezwać
I can't speak out
Ja w myślach krzyczę
I scream in my mind
Nie naprawie się
I won't fix myself
Choć tak bardzo chcę
Though I want to so much
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Nie naprawie Cię
I won't fix you
Już nawet nie chcę
I don't even want to anymore
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Nie naprawie się
I won't fix myself
Choć tak bardzo chcę
Though I want to so much
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through
Nie naprawie Cię
I won't fix you
Już nawet nie chcę
I don't even want to anymore
W lustrze raz pękniętym ciężko przejrzeć się
In a broken mirror it's hard to see through






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.