HoodRich Pablo Juan feat. Gucci Mane & Wiz Khalifa - Iced Up - перевод текста песни на немецкий

Iced Up - HoodRich Pablo Juan , Wiz Khalifa , Gucci Mane перевод на немецкий




Iced Up
Voll mit Eis
TM!
TM!
Evil Genius!
Böses Genie!
Wop!
Wop!
Bling! Blow!
Bling! Peng!
Iced up, bezzeled up
Voll mit Eis, auf Hochglanz poliert
We′re sick as fuck, what the fuck
Wir sind verdammt krass, was zum Teufel
Top down, windows up
Verdeck unten, Fenster oben
Pistol tucked, what the fuck
Knarre eingesteckt, was zum Teufel
Bentley truck, Lamb truck
Bentley Truck, Lambo Truck
Rolls truck, what the fuck
Rolls Truck, was zum Teufel
Pulled up, froze up
Vorgefahren, erstarrt vor Bling
Doors up, what the fuck, what the fuck
Türen hoch, was zum Teufel, was zum Teufel
I made a F in science, I through a brick at Onyx
Ich hatte 'ne Sechs in Naturwissenschaften, ich warf einen Ziegel auf Onyx
I was born in 1980, first year of Raeganonix
Ich wurde 1980 geboren, im ersten Jahr von Raeganomics
Nobody gave me nothing, my family full of junkies
Niemand hat mir was geschenkt, meine Familie voller Junkies
They call me Trap God but I missed every sunday
Sie nennen mich Trap-Gott, aber ich hab jeden Sonntag verpasst
I'm not illiterate, not even a little bit
Ich bin nicht ungebildet, nicht mal ein bisschen
I′m not no role model, I sold so many bricks
Ich bin kein Vorbild, ich hab so viele Ziegel verkauft
I made my city lit, that's what I really did
Ich hab meine Stadt zum Leuchten gebracht, das hab ich wirklich getan
My ego really big, you niggas really kids
Mein Ego ist echt groß, ihr Kerle seid echt Kinder
I bought a Mulsanne, for my boo thang
Ich kaufte einen Mulsanne für mein Schätzchen
That Coupe got two wings, Gucci I'm Bruce Wayne
Das Coupé hat zwei Flügel, Gucci, ich bin Bruce Wayne
If I′m lying there, then I′m flying there
Wenn ich da lüge, dann fliege ich dorthin
You ngigas lying man, go get the frying pan
Ihr Kerle lügt, Mann, holt die Bratpfanne
Skrrt!
Skrrt!
Iced up, bezzeled up
Voll mit Eis, auf Hochglanz poliert
We're sick as fuck, what the fuck
Wir sind verdammt krass, was zum Teufel
Top down, windows up
Verdeck unten, Fenster oben
Pistol tucked, what the fuck
Knarre eingesteckt, was zum Teufel
Bentley truck, Lamb truck
Bentley Truck, Lambo Truck
Rolls truck, what the fuck
Rolls Truck, was zum Teufel
Pulled up, froze up
Vorgefahren, erstarrt vor Bling
Doors up, what the fuck, what the fuck
Türen hoch, was zum Teufel, was zum Teufel
Chains up, charms up
Ketten raus, Anhänger raus
I never tuck, ain′t letting up
Ich versteck sie nie, lass nicht nach
Boss up, what the fuck
Werd zum Boss, was zum Teufel
Baby I'm a baller, don′t get crossed up (That's hard)
Baby, ich bin ein Baller, lass dich nicht austricksen (Das ist hart)
Pulling up in that what the fuck
Fahre vor in dem Was-zum-Teufel
Number one, ain′t no running up
Nummer eins, keiner kommt ran
Your baby wanting some
Dein Baby will was
I fuck her then I'm done with her (Damn)
Ich fick sie, dann bin ich fertig mit ihr (Verdammt)
My cars come from everywhere
Meine Autos kommen von überall her
I throw it out, I don't never care (No)
Ich schmeiß es raus, ist mir egal (Nein)
That weed smoke in the air
Dieser Grasrauch in der Luft
My moms know that I′m a player
Meine Mom weiß, dass ich ein Player bin
Look at my chain, now she wanna call me by my name
Schau auf meine Kette, jetzt will sie mich bei meinem Namen nennen
Living life gang, impressed ′cause I got my own strain
Lebe das Gang-Leben, beeindruckt, weil ich meine eigene Sorte hab
Left my main, now I wanna get a new thing
Hab meine Haupttussi verlassen, jetzt will ich 'ne Neue
Ain't shit changed still spend a hundred on a chain
Nichts hat sich geändert, gebe immer noch Hunderttausend für 'ne Kette aus
Iced up, bezzeled up
Voll mit Eis, auf Hochglanz poliert
We′re sick as fuck, what the fuck
Wir sind verdammt krass, was zum Teufel
Top down, windows up
Verdeck unten, Fenster oben
Pistol tucked, what the fuck
Knarre eingesteckt, was zum Teufel
Bentley truck, Lamb truck
Bentley Truck, Lambo Truck
Rolls truck, what the fuck
Rolls Truck, was zum Teufel
Pulled up, froze up
Vorgefahren, erstarrt vor Bling
Doors up, what the fuck, what the fuck
Türen hoch, was zum Teufel, was zum Teufel
Pablo Juan sub zero, I finish 'em
Pablo Juan Sub-Zero, ich erledige sie
All of my bitches they geeking on Timbaland
Alle meine Bitches flippen aus auf Timbaland
Ooh, take me a trip out to Switzerland
Ooh, mache einen Trip in die Schweiz
Water on me, no cap like a fisherman
Wasser auf mir, keine Kappe wie ein Fischer
Zone 6, nigga, we getting it
Zone 6, Alter, wir kriegen es hin
I like them Euros and Benjamins
Ich mag Euros und Benjamins
My bitch she get wet, I′m swimming in it
Meine Bitch wird feucht, ich schwimme drin
I got them pesos and euros, ain't switching it
Ich hab Pesos und Euros, tausche es nicht um
I pull up in the what the fuck
Ich fahre vor in dem Was-zum-Teufel
Pistol in the club, I got it tucked
Knarre im Club, hab sie eingesteckt
Skating on ice with the stick no puck
Gleite auf Eis mit dem Stock, kein Puck
Shorty ride the dick just like a truck
Die Kleine reitet den Schwanz wie einen Truck
I drink that lean til I′m stuck
Ich trinke Lean, bis ich feststecke
Fell by my hand, I need a glove
Fiel durch meine Hand, ich brauche einen Handschuh
Diamond all white like a dove
Diamant ganz weiß wie eine Taube
Got I'm married to the money, I fell in love
Bin mit dem Geld verheiratet, hab mich verliebt
Young nigga cring
Junger Kerl, Ring
Ooh pinky ring caught me a dub
Ooh, kleiner Fingerring hat mir einen Sieg gebracht
Is taking out money but the niga uoh
Nimmt Geld raus, aber der Kerl, uoh
For a my gucci but no Uggs
Für mein Gucci, aber keine Uggs
Diamonds in my chain big as a lot
Diamanten in meiner Kette, groß wie ein Grundstück
25 thousand because
25 Tausend, weil
When I walk out the house
Wenn ich aus dem Haus gehe
She wanna leave me
Sie will mich verlassen
I'm dripping like fudge
Ich tropfe wie Fudge
I need to bow, my pockets too
Ich muss mich verneigen, meine Taschen sind zu voll
Iced up, bezzeled up
Voll mit Eis, auf Hochglanz poliert
We′re sick as fuck, what the fuck
Wir sind verdammt krass, was zum Teufel
Top down, windows up
Verdeck unten, Fenster oben
Pistol tucked, what the fuck
Knarre eingesteckt, was zum Teufel
Bentley truck, Lamb truck
Bentley Truck, Lambo Truck
Rolls truck, what the fuck
Rolls Truck, was zum Teufel
Pulled up, froze up
Vorgefahren, erstarrt vor Bling
Doors up, what the fuck, what the fuck
Türen hoch, was zum Teufel, was zum Teufel





Авторы: Bryan Simmons, Radric Delantic Davis, Joshua Luellen, Sterling Pennix, Cameron Jibril Thomaz

HoodRich Pablo Juan feat. Gucci Mane & Wiz Khalifa - DMV
Альбом
DMV
дата релиза
01-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.