Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
keep
me
waiting
Lass
mich
nicht
warten
Losing
patience,
all
I'm
sayin'
Verliere
die
Geduld,
alles
was
ich
sage
I
just
need
a
minute
of
your
attention
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Aufmerksamkeit
Love
and
affection,
make
that
connection
Liebe
und
Zuneigung,
stell
diese
Verbindung
her
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
Yeah,
am
I
asking
you
for
too
much?
Ja,
verlange
ich
zu
viel
von
dir?
I
don't
really
give
two
fucks
Das
ist
mir
eigentlich
scheißegal
If
I
had
enough
time,
I'd
phone
a
lifeline
Hätte
ich
genug
Zeit,
würde
ich
eine
Rettungsleine
anrufen
To
tell
my
Mary
just
to
call
your
ass
up
Um
meiner
Mary
zu
sagen,
sie
soll
dich
anrufen
I'm
over
bad
luck,
I
need
a
good
girl
Ich
habe
genug
vom
Pech,
ich
brauche
ein
gutes
Mädchen
I
want
a
real
one
to
change
my
whole
world
Ich
will
eine
echte,
die
meine
ganze
Welt
verändert
And
I'm
thinking
you
could
be
that
Und
ich
denke,
du
könntest
das
sein
Baby,
you
the
one
for
me,
better
believe
that
Baby,
du
bist
die
Eine
für
mich,
glaub
mir
das
I
don't
got
time
to
waste,
don't
waste
my
time
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden,
verschwende
meine
Zeit
nicht
If
you
gotta
go,
I'll
hold
your
place
in
line
Wenn
du
gehen
musst,
halte
ich
deinen
Platz
in
der
Schlange
frei
You
been
with
me
since
day
one
Du
bist
seit
dem
ersten
Tag
bei
mir
And
like
that
'90s
rock
song,
I
was
thinking
we
should
stay
tonight
Und
wie
in
diesem
90er-Jahre-Rocksong
dachte
ich,
wir
sollten
heute
Nacht
bleiben
Let
me
pump
the
brakes,
Joe
Budden
with
it
Lass
mich
auf
die
Bremse
treten,
Joe
Budden
mäßig
Girl,
you
pump
me
up,
I'm
yelling
"Esskeetit"
Mädchen,
du
bringst
mich
in
Fahrt,
ich
schreie
"Esskeetit"
I
don't
really
know
where
we
headed
Ich
weiß
nicht
wirklich,
wohin
wir
gehen
You
are
my
best
friend
and
the
best
at
it
Du
bist
meine
beste
Freundin
und
die
Beste
darin
Don't
you
keep
me
waiting
Lass
mich
nicht
warten
Losing
patience,
all
I'm
sayin'
Verliere
die
Geduld,
alles
was
ich
sage
I
just
need
a
minute
of
your
attention
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Aufmerksamkeit
Love
and
affection,
make
that
connection
Liebe
und
Zuneigung,
stell
diese
Verbindung
her
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
Ayy,
we
should
break
the
rules,
baby
Ayy,
wir
sollten
die
Regeln
brechen,
Baby
Don't
tell
yourself
that
you
got
shit
to
do,
baby
Sag
dir
nicht,
dass
du
was
zu
tun
hast,
Baby
Skrrt,
skrrt
in
a
coupe,
room
for
two,
baby
Skrrt,
skrrt
in
einem
Coupé,
Platz
für
zwei,
Baby
And,
look,
I
got
all
the
moves,
baby
Und,
schau,
ich
habe
alle
Moves
drauf,
Baby
Ayy,
one
minute,
all
I
need
is
one
Ayy,
eine
Minute,
alles
was
ich
brauche
ist
eine
Yeah,
show
you
that,
with
me,
it's
a
dub
Ja,
ich
zeige
dir,
dass
es
mit
mir
ein
Gewinn
ist
Yeah,
I'll
confront
your
ex
'cause
he
an
L
Ja,
ich
werde
deinen
Ex
konfrontieren,
weil
er
ein
Verlierer
ist
Yeah,
you
just
need
some
fun,
I
can
tell,
ayy
Ja,
du
brauchst
nur
etwas
Spaß,
das
merke
ich,
ayy
Girl,
I
had
to
say
what's
up
with
you,
and
Mädchen,
ich
musste
fragen,
was
mit
dir
los
ist,
und
TBH,
I
really
fuck
with
you,
and
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
steh'
total
auf
dich,
und
Promise
I
don't
wanna
waste
your
time
Ich
verspreche,
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
Keep
it
on
hundred,
we
got
nothing
to
lose
Bleib
ehrlich,
wir
haben
nichts
zu
verlieren
Keep
it
on
hundred,
I'm
just
being
honest
(Hey)
Bleib
ehrlich,
ich
bin
nur
aufrichtig
(Hey)
One
minute,
that's
a
pinky
promise
(Hey)
Eine
Minute,
das
ist
ein
kleines
Versprechen
(Hey)
Kick
it
with
me
and
your
schedule
going
non-stop
Häng
mit
mir
ab
und
dein
Terminkalender
wird
nonstop
sein
You
my
number
one,
no
contest
(Bop)
Du
bist
meine
Nummer
eins,
ohne
Frage
(Bop)
Don't
you
keep
me
waiting
Lass
mich
nicht
warten
Losing
patience,
all
I'm
sayin'
Verliere
die
Geduld,
alles
was
ich
sage
I
just
need
a
minute
of
your
attention
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Aufmerksamkeit
Love
and
affection,
make
that
connection
Liebe
und
Zuneigung,
stell
diese
Verbindung
her
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
I
need
60
seconds,
baby,
yeah
Ich
brauche
60
Sekunden,
Baby,
ja
You
know
you
drive
me
crazy,
yeah
Du
weißt,
du
machst
mich
verrückt,
ja
I
just
need
to
be
by
your
side,
your
side
Ich
muss
nur
an
deiner
Seite
sein,
an
deiner
Seite
60
seconds,
baby,
yeah
60
Sekunden,
Baby,
ja
I
think
about
you
daily,
yeah
Ich
denke
täglich
an
dich,
ja
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
Yeah,
it's
Hoodie,
baby
Ja,
es
ist
Hoodie,
Baby
Gianni
& kyle
Gianni
& Kyle
First
team,
bitch
(Woo)
Erste
Mannschaft,
Bitch
(Woo)
I
just
need
a
minute
of
your
time
Ich
brauche
nur
eine
Minute
deiner
Zeit
Minute
of
your
time,
yeah
Eine
Minute
deiner
Zeit,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Adam Devore, Dimi Sloane Ii Sesson, Gianni Dibernardo, Nicholas Michael Lopez, Steven Markowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.