Hoodie Allen - Intro to Anxiety - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hoodie Allen - Intro to Anxiety




Happy camper, happy camper
Счастливый турист, счастливый турист
Happy camper, oh
Счастливый турист, о
Yo, life can be super happy, life can be super sad
Йоу, жизнь может быть супер счастливой, жизнь может быть супер грустной
I'm trying super hard to separate the good and the bad
Я изо всех сил стараюсь отделить хорошее от плохого
I'll go back to my future just to get to my past
Я вернусь в свое будущее, чтобы вернуться в свое прошлое.
But knowing me, my Delorean would probably crash
Но, зная меня, мой "Делориан", скорее всего, разобьется.
Sometimes I get in a taxi when I ain't got no cash
Иногда я сажусь в такси, когда у меня нет денег.
Worry if my credit card don't work, then I might have to dash
Волнуйтесь, если моя кредитка не сработает, тогда мне, возможно, придется бежать.
Have the cab driver chase me 20 blocks down 7th Ave
Пусть таксист погонится за мной 20 кварталов вниз по 7 й авеню
And if he catching up to me, I know he'll wanna kick my ass
И если он догонит меня, я знаю, он захочет надрать мне задницу.
Damn, that's one hell of an imagination
Черт побери, это просто адское воображение!
Even worse than talking to these girls, I get infatuated
Даже хуже, чем разговаривать с этими девушками, я влюбляюсь.
Send a text and it go green, wonder what that fucking mean
Отправь сообщение, и оно станет зеленым, интересно, что это, блядь, значит
Like did it send, has it been seen?
Например, оно послало, его видели?
Why ain't she writing back to me?
Почему она не отвечает мне?
Probably chatting with some other guys and I feel jealousy
Наверное болтаю с другими парнями и чувствую ревность
Two days later, she write back, like S-R-Y, she fell asleep
Два дня спустя она написала в ответ, как С-Р-У, она заснула.
I think I'll be alone forever, maybe I'll live with my parents
Я думаю, что останусь одна навсегда, может быть, я буду жить с родителями.
That way I could eat the food and never feel embarrassed 'cause
Таким образом, я мог бы есть еду и никогда не чувствовать себя смущенным, потому что
Sometimes I let my ego get the best of me
Иногда я позволяю своему эго взять надо мной верх.
Sometimes I wonder why my stress is stressing me
Иногда я задаюсь вопросом, почему мой стресс напрягает меня.
Sometimes I lay awake and I can't go to sleep
Иногда я лежу без сна и не могу заснуть.
This is my introduction to anxiety
Это мое знакомство с тревогой.
Sometimes I need someone to take control of me
Иногда мне нужно, чтобы кто-то взял надо мной контроль.
Sometimes I let my demons get ahold me
Иногда я позволяю своим демонам овладеть мной.
Sometimes I think that shit ain't what it used to be
Иногда мне кажется, что это дерьмо уже не то, что было раньше.
This is my introduction to anxiety
Это мое знакомство с тревогой.
Okay class, settle down, this is your teacher talking
Ладно, класс, успокойтесь, это говорит ваш учитель
I got the girls in the OC flipping like Misha Barden
У меня девчонки в ОЦ крутятся как Миша Барден
The only time I socialize is at a pizza party
Я общаюсь только на вечеринке с пиццей
Usually I see a party, overthink and keep on walking
Обычно я вижу вечеринку, слишком много думаю и продолжаю идти.
'Cause what if the friends I came with leave me with a bunch of strangers?
Потому что что, если друзья, с которыми я пришел, оставят меня с кучей незнакомцев?
Standing all alone, I won't have no one to play drinking games with
Стоя в полном одиночестве, мне не с кем будет играть в пьяные игры.
And now I'm semi-famous, all they want's a selfie with me
А теперь я наполовину знаменит, и все, чего они хотят, - это сделать со мной селфи.
Or several shots of whiskey to test my masculinity
Или несколько рюмок виски, чтобы проверить мою мужественность.
And see how we compare or have a story for they're friends
И посмотрите как мы сравниваем или придумываем историю потому что они друзья
But I still feel like just some fucking guy so none of it makes sense
Но я все еще чувствую себя просто каким то гребаным парнем так что все это не имеет смысла
I don't need attention, I need an intervention
Мне не нужно внимание, мне нужно вмешательство.
From the internet like I got sent home from a school suspension
Из интернета, Как будто меня отправили домой после отстранения от занятий в школе.
Staring at my ceiling and I'm trying to make sense of it
Я смотрю в потолок и пытаюсь разобраться в происходящем.
Asking no one in particular, "Is this the best it gets?"
Не спрашивая никого конкретно: "это лучшее, что может быть?"
Swear to God, I hope it's not
Клянусь Богом, я надеюсь, что это не так.
Also know I shouldn't swear
И еще я знаю, что не должна ругаться.
Used to give a thousand fucks but nowadays I just don't care 'cause
Раньше я давал тысячу Трахов, но теперь мне просто все равно, потому что
Sometimes I let my ego get the best of me
Иногда я позволяю своему эго взять надо мной верх.
Sometimes I wonder why my stress is stressing me
Иногда я задаюсь вопросом, почему мой стресс напрягает меня.
Sometimes I lay awake and I can't go to sleep
Иногда я лежу без сна и не могу заснуть.
This is my introduction to anxiety
Это мое знакомство с тревогой.
Sometimes I need someone to take control of me
Иногда мне нужно, чтобы кто-то взял надо мной контроль.
Sometimes I let my demons get ahold me
Иногда я позволяю своим демонам овладеть мной.
Sometimes I think that shit ain't what it used to be
Иногда мне кажется, что это дерьмо уже не то, что было раньше.
This is my introduction to anxiety
Это мое знакомство с тревогой.
This is my introduction, oh
Это мое вступление, о
And we back
И мы вернулись
This is my introduction, oh
Это мое вступление, о
Oh, I'll give it to you, no interruption
О, я дам тебе это, не мешай.
You know, like the song?
Знаешь, как в песне?
You've probably, you've heard that one, right?
Вы, наверное, слышали это, верно?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.