Текст и перевод песни Hoodie Allen - Know It All
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
I
might
be
high
Возможно,
я
под
кайфом.
Tonight
my
day
is
not
going
just
like
Сегодня
мой
день
проходит
совсем
не
так,
как
раньше.
I
fucking
promised
myself
(oh
god
damn)
Я,
черт
возьми,
пообещал
себе
(О,
черт
возьми!)
Oh
girl,
I
need
some
help
О,
девочка,
мне
нужна
помощь
Will
you
be
that
help?
Ты
поможешь
мне?
Okay,
I'm
feeling
drunk
Ладно,
я
чувствую
себя
пьяным.
I
don't
know
how
and
what,
where
I
came
from
Я
не
знаю,
как
и
что,
откуда
я
пришел.
All
of
these
parties
the
same
Все
эти
вечеринки
одинаковы.
Lord,
I
don't
know
your
name
Господи,
я
не
знаю
твоего
имени.
Then
it
hit
me
И
тут
меня
осенило.
This
must
be
a
miracle
Должно
быть,
это
чудо.
It's
not
Christmas
but
I'm
so
Это
не
Рождество,
но
я
так
...
Gifted,
wrap
it
with
a
bow
Одаренный,
заверни
его
бантом.
And
I'll
end
up
right
at
your
door
И
я
закончу
прямо
у
твоей
двери.
(Knock,
knock,
knock)
(Тук-тук-тук)
Some
people
think
they
know
it
all,
know
it
all
(know
it
all)
Некоторые
люди
думают,
что
знают
все
это,
знают
все
это
(знают
все
это).
But
I
spend
all
my
days
trying
to
improve
(tryna
improve)
Но
я
провожу
все
свои
дни,
пытаясь
стать
лучше
(пытаюсь
стать
лучше).
Tell
me
how
can
I
grow
if
you're
standing
on
my
toes
(on
my
toes)
Скажи
мне,
как
я
могу
расти,
если
ты
стоишь
на
моих
пальцах
(на
моих
пальцах)?
Because
some
people
think
they
know
it
all,
know
it
all
(know
it
all)
Потому
что
некоторые
люди
думают,
что
знают
все
это,
знают
все
это
(знают
все
это).
They
don't
want
me,
want
me,
want
me
Они
не
хотят
меня,
не
хотят
меня,
не
хотят
меня.
They
don't
want
me,
want
me
Они
не
хотят
меня,
не
хотят
меня.
Oh,
God
damn
I'ma
be
the
man
when
they
kick
me
out
of
juvie
О,
черт
возьми,
я
буду
мужчиной,
когда
меня
вышвырнут
из
колонии.
My
life
is
a
motherfucking
motion
picture
movie
Моя
жизнь
- это
гребаный
кинофильм.
God,
put
your
camera
back
in
your
pocket
Боже,
убери
свою
камеру
обратно
в
карман.
We're
gonna
have
to
have
a
little
talk
Нам
нужно
немного
поговорить.
I
don't
wanna
see
it
on
that
Snap,
Snap,
Snap
Я
не
хочу
видеть
его
на
этом
щелчке,
щелчке,
щелчке.
If
you
got
a
bad
rep,
well,
I
ain't
never
had
that
Если
у
тебя
плохая
репутация,
что
ж,
у
меня
ее
никогда
не
было
Might
have
been
the
police,
so
girl,
shh,
keep
it
lowkey
Возможно,
это
была
полиция,
так
что,
девочка,
ТСС,
держись
тише.
'Cause
I
think
you
should
get
to
know
me
tonight
Потому
что
я
думаю,
что
ты
должен
узнать
меня
получше
сегодня
вечером.
Damn,
if
you
will
maybe
I
might
stick
around
for
another
round
Черт
возьми,
если
ты
позволишь,
может
быть,
я
останусь
здесь
еще
на
один
раунд
Get
a
little
money
coming
down
Получите
немного
денег,
спускаясь
вниз.
Throw
that
motherfucking
liquor
out
Выбрось
эту
чертову
выпивку
Never
ever
really
had
a
doubt
that
you
were
a
freak
Никогда
по
настоящему
не
сомневался
что
ты
урод
And
you
know
from
me
that
we
roll
like
one
pod
with
two
peas
И
ты
знаешь
от
меня
что
мы
катимся
как
один
стручок
с
двумя
горошинами
Oh,
God
damn
Hoodie
О,
черт
возьми,
худи
Don't
people
think
they
know
it
all,
know
it
all
Разве
люди
не
думают,
что
знают
все,
знают
все?
But
I
spend
all
my
days
trying
to
improve
(trying
to
improve)
Но
я
провожу
все
свои
дни,
пытаясь
стать
лучше
(пытаясь
стать
лучше).
Tell
me
how
can
I
grow
if
you're
standing
on
my
toes
Скажи
мне,
как
я
могу
расти,
если
ты
стоишь
на
моих
ногах?
Because
some
people
think
they
know
it
all,
know
it
all
(know
it
all)
Потому
что
некоторые
люди
думают,
что
знают
все
это,
знают
все
это
(знают
все
это).
They
don't
want
me,
want
me,
want
me
Они
не
хотят
меня,
не
хотят
меня,
не
хотят
меня.
They
don't
want
me,
want
me,
want
me
Они
не
хотят
меня,
не
хотят
меня,
не
хотят
меня.
Oh
god
damn
this
feel
good
right
now,
right
now
О,
черт
возьми,
это
так
хорошо
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Some
people
think
they
know
it
all,
know
it
all
(know
it
all)
Некоторые
люди
думают,
что
знают
все
это,
знают
все
это
(знают
все
это).
But
I
spend
all
my
days
trying
to
improve
(tryna
improve)
Но
я
провожу
все
свои
дни,
пытаясь
стать
лучше
(пытаюсь
стать
лучше).
Tell
me
how
can
I
grow
if
you're
standing
on
my
toes
(on
my
toes)
Скажи
мне,
как
я
могу
расти,
если
ты
стоишь
на
моих
пальцах
(на
моих
пальцах)?
Because
some
people
think
they
know
it
all,
know
it
all
Потому
что
некоторые
люди
думают,
что
знают
все,
знают
все.
But
they
don't
Но
это
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.