Текст и перевод песни Hoodie Allen feat. Scott Hoying - All for Me
Hoodie,
Scott,
go
Hoodie,
Scott,
вперёд
All
for
me,
yeah
Всё
для
меня,
да
Can
you
do
it
all
for
me?
Сделаешь
всё
это
для
меня?
Yo,
I
need
someone
who's
gonna
do
it
all
Йо,
мне
нужна
та,
кто
сделает
всё
Give
me
love
like
it's
the
only
thing
I
really
want
Подарит
мне
любовь,
как
будто
это
единственное,
чего
я
хочу
She
ain't
playin'
"hard
to
get"
when
I
hit
her
up
Она
не
строит
из
себя
недотрогу,
когда
я
ей
пишу
Tell
me
what
you
want,
she'll
keep
it
Emily
Blunt,
uh
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
она
исполнит,
как
Эмили
Блант,
у
Cool
chica
with
some
dope
ass
features
Классная
девчонка
с
обалденными
чертами
Got
a
2Pac
shirt
and
some
Converse
sneakers
В
футболке
2Pac
и
кедах
Converse
And
the
room
go
quiet
when
she's
speakin',
shh
И
комната
замолкает,
когда
она
говорит,
тсс
Have
me
full
Timberlake
like
"Ooh,
my
Señorita"
Заставляет
меня
чувствовать
себя
как
Тимберлейк:
"О,
моя
сеньорита"
Oh
baby
baby,
you
like
it
raw
О,
детка,
детка,
тебе
нравится
всё
по-настоящему
Make
me
stand
up
like
a
round
of
applause
Заставляешь
меня
встать,
как
на
овации
And
take
it
all
off,
take
it
all
off
И
снять
всё,
снять
всё
The
Price
of
Admission
was
worth
the
cost
"Цена
билета"
стоила
того
And
nowadays
I'm
feeling
like
the
boss,
yeah
everytime
I
make
a
sale
И
сейчас
я
чувствую
себя
боссом,
да,
каждый
раз,
когда
заключаю
сделку
So
Michael
Scott
'cause
I
always
leave
a
paper
trail
Так
что
я
как
Майкл
Скотт,
потому
что
всегда
оставляю
бумажный
след
I
am
on
a
mission
to
succeed,
I'ma
take
you
there
Моя
миссия
— добиться
успеха,
я
тебя
туда
приведу
We
ain't
getting
married
but
everything
that
I
make
we
share
Мы
не
женимся,
но
всем,
что
я
зарабатываю,
мы
делимся
I
wanna
know
if
you're
down
to
go
home
with
me
yeah,
with
me
yeah
Хочу
знать,
готова
ли
ты
пойти
домой
со
мной,
да,
со
мной,
да
Take
it
slow,
throw
your
clothes
on
the
floor,
ooh
whee
yeah,
ooh
whee
Не
торопись,
брось
свою
одежду
на
пол,
ох,
да,
ох,
да
Can
you
do
it
all
for
me?
Сделаешь
всё
это
для
меня?
Can
you
do
it
all
for
me?
(Oh)
Сделаешь
всё
это
для
меня?
(О)
Can
you
do
it
all
for
me?
(Can
you
do
it
all,
can
you
do
it
all?)
Сделаешь
всё
это
для
меня?
(Сделаешь
всё,
сделаешь
всё?)
Can
you
do
it
all
for
me
yeah?
Сделаешь
всё
это
для
меня,
да?
Can
you
do
it
all?
Сделаешь
всё?
Listen,
I
don't
mean
to
skip
all
of
the
baby
steps
Слушай,
я
не
хочу
пропускать
все
этапы
знакомства
A/S/L,
go
and
tell
me
'bout
your
age
and
sex
В/В/С,
расскажи
мне
о
своём
возрасте
и
поле
Send
me
your
location
next,
like
Khalid
Отправь
мне
свою
геолокацию,
как
Халид
I'm
living
life
exactly
how
I
really
want
it
to
be
Я
живу
так,
как
хочу
So
we
can
let
a
long
night
turn
into
a
week
Так
что
мы
можем
превратить
одну
долгую
ночь
в
неделю
And
spend
a
couple
years
on
me
like
a
college
degree
И
потратить
на
меня
пару
лет,
как
на
высшее
образование
I'ma
play
you
some
beats,
I'll
cook
up
some
flows
Я
поставлю
тебе
пару
битов,
зачитаю
пару
строк
I'll
write
you
a
rap
and
take
off
your
clothes,
that's
just
how
it
goes
Напишу
тебе
рэп
и
сниму
твою
одежду,
вот
так
всё
и
происходит
Dave
& Buster's,
I
ain't
here
to
play
games
Dave
& Buster's,
я
здесь
не
для
игр
I
love
you
like
a
French
kid
love
Crêpes
Я
люблю
тебя,
как
французский
ребёнок
любит
крепы
I'm
superhero
in
the
bed
with
no
cape
Я
супергерой
в
постели
без
плаща
I
got
the
money
pilin'
up
like
I'm
a
young
Bruce
Wayne,
okay
У
меня
деньги
копятся,
как
у
молодого
Брюса
Уэйна,
окей
So
if
I
rob
a
bank,
will
you
take
the
fall
for
me?
Так
что,
если
я
ограблю
банк,
ты
возьмёшь
вину
на
себя?
If
you
got
one
phone
call,
would
you
be
calling
me?
Если
у
тебя
будет
один
звонок,
ты
позвонишь
мне?
I
stay
awake,
I
never
fall
asleep
Я
не
сплю,
я
никогда
не
засыпаю
'Cause
I
ain't
tryna
share
you
with
no
one,
it's
all
for
me
(bam)
Потому
что
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем,
ты
вся
моя
(бам)
I
wanna
know
if
you're
down
to
go
home
with
me
yeah,
with
me
yeah
Хочу
знать,
готова
ли
ты
пойти
домой
со
мной,
да,
со
мной,
да
Take
it
slow,
throw
your
clothes
on
the
floor,
ooh
whee
yeah,
ooh
whee
Не
торопись,
брось
свою
одежду
на
пол,
ох,
да,
ох,
да
Can
you
do
it
all
for
me
now?
(Hey
baby)
Сделаешь
всё
это
для
меня
сейчас?
(Эй,
детка)
Can
you
do
it
all
for
me
yeah?
(Ooh)
Сделаешь
всё
это
для
меня,
да?
(У)
Can
you
do
it
all
for
me?
(Oho)
Сделаешь
всё
это
для
меня?
(Охо)
Can
you
do
it
all
for
me
yeah?
Сделаешь
всё
это
для
меня,
да?
Can
you
do
it
all?
Сделаешь
всё?
La
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да
La
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да
La
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
La
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да
La
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да
La
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.