Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutta
sta
gente
intorno
sorride
e
si
diverte
All
diese
Leute
um
mich
herum
lächeln
und
amüsieren
sich
Si
godono
il
momento,
per
loro
il
tempo
smette
di
scorrere
Sie
genießen
den
Moment,
für
sie
hört
die
Zeit
auf
zu
vergehen
Io
seduto
ho
le
braccia
conserte
Ich
sitze
da,
mit
verschränkten
Armen
Vorrei
far
come
loro
ma
mi
sento
alle
strette
Ich
würde
gerne
so
sein
wie
sie,
aber
ich
fühle
mich
eingeengt
Musica
in
sottofondo,
resto
fermo
a
pensare
Musik
im
Hintergrund,
ich
bleibe
stehen
und
denke
nach
E
mi
domando
"cosa
c'è
in
me
che
non
va?"
Und
ich
frage
mich:
"Was
stimmt
nicht
mit
mir?"
Dubbi
su
dubbi,
li
sto
scrivendo
sul
cellulare
Zweifel
über
Zweifel,
ich
schreibe
sie
auf
mein
Handy
Magari
un
giorno
capirò
la
verità
ma
Vielleicht
werde
ich
eines
Tages
die
Wahrheit
verstehen,
aber
Forse
sono
io
Vielleicht
bin
ich
es
La
causa
principale
del
tormento
mio
Die
Hauptursache
meiner
Qual
Ma
non
capisco
il
perché
Aber
ich
verstehe
nicht,
warum
E
verso
lacrime
sul
parquet
Und
ich
vergieße
Tränen
auf
dem
Parkett
Forse
sono
io
Vielleicht
bin
ich
es
Il
mio
nemico
che
mi
spinge
nell'oblio
Mein
eigener
Feind,
der
mich
in
die
Vergessenheit
treibt
Ma
non
capisco
il
perché
Aber
ich
verstehe
nicht,
warum
Forse
ho
bisogno
di
te
Vielleicht
brauche
ich
dich
Vorrei
riuscire
a
fare
come
tutti
gli
altri
Ich
wünschte,
ich
könnte
so
sein
wie
alle
anderen
Pensieri
scorrono
sopra
sti
quattro
quarti
Gedanken
fließen
über
diesen
Viervierteltakt
Non
so
neanche
perché
sono
venuto
a
questo
party
Ich
weiß
nicht
einmal,
warum
ich
zu
dieser
Party
gekommen
bin
Penso
che
forse
dovrei
venire
a
parlarti
Ich
denke,
ich
sollte
vielleicht
zu
dir
kommen
und
mit
dir
reden
Sei
sola
dalla
parte
opposta
del
locale
Du
bist
allein
am
anderen
Ende
des
Raumes
Stai
seduta
ad
aspettare
qualcuno
si
faccia
avanti
Du
sitzt
da
und
wartest
darauf,
dass
jemand
den
ersten
Schritt
macht
Sei
bella
più
di
una
villa
con
vista
mare
Du
bist
schöner
als
eine
Villa
mit
Meerblick
Ma
in
testa
c'ho
troppe
pare
e
so
che
resterò
a
guardarti
Aber
ich
habe
zu
viele
Komplexe
und
ich
weiß,
dass
ich
dich
nur
ansehen
werde
Si
resterò
a
guardare
anche
se
poi
mi
pento
Ja,
ich
werde
dich
nur
ansehen,
auch
wenn
ich
es
später
bereue
Bevo
per
soffocare
questo
mio
tormento
Ich
trinke,
um
diese
Qual
zu
ersticken
Mi
dicono
di
pensare
al
divertimento
Sie
sagen
mir,
ich
soll
ans
Vergnügen
denken
Ma
l'alcool
sale
e
adesso
io
sto
ragionando
a
stento
Aber
der
Alkohol
steigt
mir
zu
Kopf
und
jetzt
kann
ich
kaum
noch
klar
denken
E
mi
convinco
che
sono
pronto
a
parlare
Und
ich
überzeuge
mich
selbst,
dass
ich
bereit
bin
zu
reden
Ti
sto
venendo
a
cercare,
sconfiggo
quello
che
ho
dentro
Ich
komme,
um
dich
zu
suchen,
und
überwinde
das,
was
in
mir
ist
Passano
le
ore
e
non
ti
riesco
più
a
trovare
Die
Stunden
vergehen
und
ich
kann
dich
nicht
mehr
finden
Tu
non
lo
puoi
immaginare
quanto
stupido
mi
sento
ma
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
dumm
ich
mich
fühle,
aber
Forse
sono
io
Vielleicht
bin
ich
es
La
causa
principale
del
tormento
mio
Die
Hauptursache
meiner
Qual
Ma
non
capisco
il
perché
Aber
ich
verstehe
nicht,
warum
E
verso
lacrime
sul
parquet
Und
ich
vergieße
Tränen
auf
dem
Parkett
Forse
sono
io
Vielleicht
bin
ich
es
Il
mio
nemico
che
mi
spinge
nell'oblio
Mein
eigener
Feind,
der
mich
in
die
Vergessenheit
treibt
Ma
non
capisco
il
perché
Aber
ich
verstehe
nicht,
warum
Forse
ho
bisogno
di
te
Vielleicht
brauche
ich
dich
Forse
sono
io
Vielleicht
bin
ich
es
La
causa
principale
del
tormento
mio
Die
Hauptursache
meiner
Qual
Forse
sono
io
Vielleicht
bin
ich
es
Il
mio
nemico
che
mi
spinge
nell'oblio
Mein
eigener
Feind,
der
mich
in
die
Vergessenheit
treibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Barillà
Альбом
Sono io
дата релиза
03-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.