Hoodini & Tr1ckmusic feat. Fo & Dim4ou - Peralnia - перевод текста песни на немецкий

Peralnia - Hoodini & Tr1ckmusic feat. Fo & Dim4ouперевод на немецкий




Peralnia
Waschmaschine
Въртиме ги, пералня. Клуб като сауна.
Wir drehen sie, Waschmaschine. Club wie Sauna.
Храним закусвалня, вдигам ги със саунда.
Füttern die Snackbar, hebe sie mit dem Sound hoch.
Джоб догоре зареден, гърмят кат' мини.
Tasche bis oben hin voll, knallen wie Minen.
Графика е нареден, но пак пиши ми.
Der Zeitplan ist voll, aber schreib mir trotzdem.
Излизам свеж, като след пералня,
Ich komme frisch raus, wie nach der Wäsche,
викам си такси на адрес, няква спалня.
rufe mir ein Taxi zu einer Adresse, irgendein Schlafzimmer.
Може ли да минем леко покрай закусвалня,
Können wir kurz an der Snackbar vorbeifahren,
да хапна туй-онуй щот' отивам в наковалня.
damit ich dies und das essen kann, weil ich zur Schmiede gehe.
Светлина не стига, търся бонус вечер.
Licht reicht nicht, suche Bonus am Abend.
Дословен като книга - не. Търся си adventure.
Wörtlich wie ein Buch - nein. Ich suche mein Abenteuer.
Лика-прилика, вика с тез и с Tr1ck-a,
Wie aus dem Gesicht geschnitten, sagt sie, mit denen und mit Tr1ck-a,
Tri1cka ми вика burn the mic да излита.
Tr1cka sagt mir, burn the mic, lass es fliegen.
Перални, центрофуги, дупки пълним фуги.
Waschmaschinen, Zentrifugen, Löcher füllen wir mit Fugen.
Няма стига, джуки, тез хипарки други.
Hör auf, Schätzchen, diese Hippie-Mädchen sind anders.
Денонощни услуги за отчаяни съпруги,
24-Stunden-Dienste für verzweifelte Ehefrauen,
Hoodin-ката не губи, от джобчето ти скубе.
Hoodin-kata verliert nicht, zupft aus deiner Tasche.
Бинго, карнобатски гринго съм.
Bingo, ich bin ein Karnobat-Gringo.
Химкомбинат - ток в кръвта не ме хваща сън!
Chemiefabrik - Strom im Blut, ich kann nicht schlafen!
Вечер перем, сутрин ги простираме,
Abends waschen wir, morgens hängen wir sie auf,
пералнята върти ли, върти, няма спиране.
dreht sich die Waschmaschine, dreht sich, hört nicht auf.
Въртиме ги, пералня. Клуб като сауна.
Wir drehen sie, Waschmaschine. Club wie Sauna.
Храним закусвалня, вдигам ги със саунда.
Füttern die Snackbar, hebe sie mit dem Sound hoch.
Джоб догоре зареден, гърмят кат' мини.
Tasche bis oben hin voll, knallen wie Minen.
Графика е нареден, но пак пиши ми. X2
Der Zeitplan ist voll, aber schreib mir trotzdem. X2
F.o.
F.o.
Опитвам се да денся, със хората до мен ся,
Ich versuche zu tanzen, mit den Leuten neben mir,
не мърдам, а се местя, викам: "Аре без тия."
ich bewege mich nicht, sondern wechsle den Platz, ich sage: "Hört auf damit."
Толкова си потен, че топиш се като пенсия.
Du bist so verschwitzt, dass du schmilzt wie eine Rente.
Болен съм от турболенция.
Ich bin krank vor Turbulenzen.
Доктора каза: "Страдаш от остра липса на конкуренция."
Der Arzt sagte: "Du leidest unter akutem Mangel an Konkurrenz."
Без каприз, ама с претенция.
Keine Launen, aber mit Ansprüchen.
За агенцията по приходите щях да кандидатствам,
Ich wollte mich beim Finanzamt bewerben,
за да мога да злорадствам.
um schadenfroh sein zu können.
Рап-тарарерара, рап-тарарей,
Rap-tararera, Rap-tararey,
рап-а ти те храни, ама мене не ме грей.
dein Rap ernährt dich, aber mich begeistert er nicht.
Tr1ck on the такт, след ритник като КАТ.
Tr1ck im Takt, nach einem Tritt wie die Polizei.
Разбирай ме по подразбиране, или недей.
Versteh mich implizit, oder lass es bleiben.
С Тяната сме бодра смяна,
Mit Tiana sind wir eine muntere Schicht,
стана тя каквато стана,
es wurde, was es wurde,
смятам мога да си лягат,
ich denke, sie können sich hinlegen,
щото няма как да станат.
weil sie es nicht schaffen können.
Инато напирм нагоре, перде,
Stur nach oben, Vorhang,
Европа и НАТО не мое да ме спре.
Europa und NATO können mich nicht aufhalten.
Въртиме ги, пералня. Клуб като сауна.
Wir drehen sie, Waschmaschine. Club wie Sauna.
Храним закусвалня, вдигам ги със саунда.
Füttern die Snackbar, hebe sie mit dem Sound hoch.
Джоб догоре зареден, гърмят кат' мини.
Tasche bis oben hin voll, knallen wie Minen.
Графика е нареден, но пак пиши ми. X2
Der Zeitplan ist voll, aber schreib mir trotzdem. X2
Холандски отбор, материал ван дал,
Niederländische Mannschaft, Material van Dal,
С Холандски треньор, Луис ван Гаал.
Mit niederländischem Trainer, Louis van Gaal.
Говоря им ямайската, дай му го.
Ich spreche mit ihnen Jamaikanisch, gib es ihm.
Бум шака-лака, лайнянкото.
Bum schaka-laka, du kleines Scheißerchen.
Въобще не ме интересува, кой е по-по-най.
Es interessiert mich überhaupt nicht, wer der Beste ist.
Любим сорт спанак, по-подай.
Lieblingsspinatsorte, reich sie mir rüber.
Не- нямам да изкарам, нито искам да ми вадиш.
Nein, ich werde nichts rausholen, und ich will auch nicht, dass du was rausholst.
Пускам центрофуга - мачкам, после ти вадиш.
Ich starte die Zentrifuge zerquetsche, dann holst du raus.
Избягах от махлата, ходя там на разходка.
Ich bin aus dem Viertel geflohen, gehe dort spazieren.
Спомени за динозаври след разкопка.
Erinnerungen an Dinosaurier nach der Ausgrabung.
Hop up in the club, след сушилнята,
Hop up in the club, nach dem Trockner,
Джими, F.O., Hoodini, пак сме силни, а?
Jimmy, F.O., Hoodini, wir sind wieder stark, was?
О, щипка, прането на въжето,
Oh, eine Prise, die Wäsche auf der Leine,
цело бело лето, далече от Софето,
den ganzen weißen Sommer, weit weg von Sofia,
кубче до морето, уиски за марето,
ein Häuschen am Meer, Whisky für die Kleine,
сипи на момчето - да, сипи на момчето.
schenk dem Jungen ein ja, schenk dem Jungen ein.
Въртиме ги, пералня. Клуб като сауна.
Wir drehen sie, Waschmaschine. Club wie Sauna.
Храним закусвалня, вдигам ги със саунда.
Füttern die Snackbar, hebe sie mit dem Sound hoch.
Джоб догоре зареден, гърмят кат' мини.
Tasche bis oben hin voll, knallen wie Minen.
Графика е нареден, но пак пиши ми. X2
Der Zeitplan ist voll, aber schreib mir trotzdem. X2





Авторы: Dimcho Haralampiev, Luchezar Dobrev, Mihail Mitev, Stoyan Ivanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.