Phase Shift - 2022 Remaster -
Hoodoo Jim
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phase Shift - 2022 Remaster
Phasenverschiebung - 2022 Remaster
Feeling
interstellar
Fühle
mich
interstellar
Drinking
'til
I
can't
think
Trinke,
bis
ich
nicht
mehr
denken
kann
I
need
a
fortune
teller
Ich
brauche
eine
Wahrsagerin
I
see
demons
when
I
blink
Ich
sehe
Dämonen,
wenn
ich
blinzle
I
don't
sleep
much
lately
Ich
schlafe
in
letzter
Zeit
kaum
Might
be
going
crazy
Werde
vielleicht
verrückt
Do
you
love
me
baby
Liebst
du
mich,
Baby
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
Feeling
interstellar
Fühle
mich
interstellar
Drinking
'til
I
can't
think
Trinke,
bis
ich
nicht
mehr
denken
kann
I
need
a
fortune
teller
Ich
brauche
eine
Wahrsagerin
I
see
demons
when
I
blink
Ich
sehe
Dämonen,
wenn
ich
blinzle
I
don't
sleep
much
lately
Ich
schlafe
in
letzter
Zeit
kaum
Might
be
going
crazy
Werde
vielleicht
verrückt
Do
you
love
me
baby
Liebst
du
mich,
Baby
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
And
I
thought
that
maybe
you
could
be
the
one
Und
ich
dachte,
vielleicht
könntest
du
die
Eine
sein
And
I
thought
that
maybe
you
could
be
the
one
baby
Und
ich
dachte,
vielleicht
könntest
du
die
Eine
sein,
Baby
Baby
heart
so
dry
can't
never
see
the
sun
Baby,
dein
Herz
ist
so
trocken,
kann
niemals
die
Sonne
sehen
Baby
heart
so
dry
can't
never
see
the
sun
baby
Baby,
dein
Herz
ist
so
trocken,
kann
niemals
die
Sonne
sehen,
Baby
We
could
do
this
shit
for
fun
baby
Wir
könnten
das
zum
Spaß
machen,
Baby
You
ain't
got
to
run
baby
Du
musst
nicht
weglaufen,
Baby
I'll
be
right
here
waiting
Ich
werde
genau
hier
warten
I'll
be
right
here
waiting
Ich
werde
genau
hier
warten
For
you,
baby
Auf
dich,
Baby
For
you,
baby
Auf
dich,
Baby
If
you
don't
want
me
what
the
fuck
you
want
Wenn
du
mich
nicht
willst,
was
zum
Teufel
willst
du
dann
If
you
don't
want
me
what
the
fuck
you
want,
baby
Wenn
du
mich
nicht
willst,
was
zum
Teufel
willst
du
dann,
Baby
Do
what
the
fuck
you
want,
baby
Mach,
was
zum
Teufel
du
willst,
Baby
Do
what
the
fuck
you
want,
baby
Mach,
was
zum
Teufel
du
willst,
Baby
I
can't
care
if
you
don't
care
about
me
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
dir
egal
bin
I
don't
care
if
you
don't
care
about
me,
baby
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
dir
egal
bin,
Baby
I
can't
care
if
you
can't
care
about
me,
baby
Es
kann
mir
nicht
egal
sein,
wenn
ich
dir
egal
bin,
Baby
I'm
so
confused
Ich
bin
so
verwirrt
I'm
so
confused
Ich
bin
so
verwirrt
But
I'm
right
here
Aber
ich
bin
genau
hier
Right
here
waiting
for
you
(baby)
Genau
hier
und
warte
auf
dich
(Baby)
(Because
I'm
right
here
waiting
for
you)
(Weil
ich
genau
hier
auf
dich
warte)
For
you,
baby
Auf
dich,
Baby
I'll
be
right
here
waiting
for
you
Ich
werde
genau
hier
auf
dich
warten
Feeling
interstellar
Fühle
mich
interstellar
Drinking
'til
I
can't
think
Trinke,
bis
ich
nicht
mehr
denken
kann
I
need
a
fortune
teller
Ich
brauche
eine
Wahrsagerin
I
see
demons
when
I
blink
Ich
sehe
Dämonen,
wenn
ich
blinzle
I
don't
sleep
much
lately
Ich
schlafe
in
letzter
Zeit
kaum
Might
be
going
crazy
Werde
vielleicht
verrückt
Do
you
love
me
baby
Liebst
du
mich,
Baby
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
Feeling
interstellar
Fühle
mich
interstellar
Drinking
'til
I
can't
think
Trinke,
bis
ich
nicht
mehr
denken
kann
I
need
a
fortune
teller
Ich
brauche
eine
Wahrsagerin
I
see
demons
when
I
blink
Ich
sehe
Dämonen,
wenn
ich
blinzle
I
don't
sleep
much
lately
Ich
schlafe
in
letzter
Zeit
kaum
Might
be
going
crazy
Werde
vielleicht
verrückt
Do
you
love
me
baby
Liebst
du
mich,
Baby
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
Are
we
on
the
same
wave
length,
baby
Sind
wir
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
Baby
Love
is
war
and
I
need
to
run
a
safety
Liebe
ist
Krieg,
und
ich
muss
auf
Sicherheit
spielen
Do
you
want
me
Willst
du
mich
Do
you
want
me
Willst
du
mich
You
don't
need
me
Du
brauchst
mich
nicht
You
don't
need
me
Du
brauchst
mich
nicht
I'm
a
lonely
soul
Ich
bin
eine
einsame
Seele
I
been
on
my
own
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt
My
heart
is
growing
cold
Mein
Herz
wird
kalt
My
heart
is
growing
cold
Mein
Herz
wird
kalt
I'm
a
lonely
soul
Ich
bin
eine
einsame
Seele
I
been
on
my
own
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt
My
heart
is
growing
cold
Mein
Herz
wird
kalt
My
heart
is
growing
cold
Mein
Herz
wird
kalt
Are
we
on
the
same
wave
length,
baby
Sind
wir
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
Baby
Love
is
war
and
I
need
to
run
a
safety
Liebe
ist
Krieg,
und
ich
muss
auf
Sicherheit
spielen
Do
you
want
me
Willst
du
mich
Do
you
want
me
Willst
du
mich
You
don't
need
me
Du
brauchst
mich
nicht
You
don't
need
me
Du
brauchst
mich
nicht
Do
you
want
me
Willst
du
mich
Do
you
want
me
Willst
du
mich
You
don't
need
me
Du
brauchst
mich
nicht
You
don't
need
me
Du
brauchst
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.