Текст и перевод песни Hookworms - Ullswater
Losing
sight
of
Теряю
счет
It's
a
week
since
I
left
Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
я
уехал.
It's
no
time
since
I
left
Прошло
совсем
немного
времени
с
тех
пор,
как
я
уехал.
I'm
losing
faith
in
Я
теряю
веру
во
We're
both
grasping
for
words:
please
Мы
оба
подбираем
слова:
прошу,
Where
are
your
words?
где
твои
слова?
Gone
like
all
that
came
before,
still
исчезли,
как
и
все,
что
было
до
этого,
но
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
I
should've
seen
you
more,
I
know
Я
знаю,
что
должен
был
видеться
с
тобой
чаще.
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
Gone
like
all
the
chances
Исчезли,
как
и
все
шансы.
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
I'm
feeling
low,
I'm
getting
worn
out
Мне
грустно,
я
устал.
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
I
wanna
know
if
we
were
like
that
Я
хочу
знать,
были
ли
мы
такими.
I
wanna
know
if
it's
how
we'll
die
Я
хочу
знать,
так
ли
мы
умрем.
Thirty
years
and
thirty
questions
Тридцать
лет
и
тридцать
вопросов,
But
now,
you
can't
reply...
но
теперь
ты
не
можешь
ответить...
I
hate
what
this
has
done
Я
ненавижу
то,
что
это
сделало.
You
see,
this
man
before
Видишь
ли,
этот
человек
раньше
Taught
me
how
to
be
tender
научил
меня
быть
нежным.
I'm
so
glad
it's
still
a
part
of
you
Я
так
рад,
что
это
все
еще
часть
тебя.
I
shouldn't
ask
for
more
Я
не
должен
просить
большего.
I
shouldn't
chase
the
past,
but
Я
не
должен
гнаться
за
прошлым,
но
There's
so
much
I
wanna
show
you,
too
я
так
много
хочу
тебе
показать.
(There's
no
chance,
now)
(Теперь
нет
шансов.)
Gone
like
all
that
came
before,
still
Исчезли,
как
и
все,
что
было
до
этого,
но
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
I
should've
seen
you
more,
I
know
Я
знаю,
что
должен
был
видеться
с
тобой
чаще.
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
Gone
like
all
the
chances
Исчезли,
как
и
все
шансы.
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
I'm
feeling
low,
I'm
getting
worn
out
Мне
грустно,
я
устал.
(How!
You!
Comfort!
Me!)
(Как!
Ты!
Утешаешь!
Меня!)
I
wanna
know
if
we
were
like
that
Я
хочу
знать,
были
ли
мы
такими.
I
wanna
know
if
it's
how
we'll
die
Я
хочу
знать,
так
ли
мы
умрем.
Thirty
years
and
thirty
questions
Тридцать
лет
и
тридцать
вопросов,
But
now
you
can't
reply...
но
теперь
ты
не
можешь
ответить...
I
hate
what
this
has
done
Я
ненавижу
то,
что
это
сделало.
If
the
last
thing
we
said
Если
бы
последнее,
что
мы
сказали,
Could
be
the
last
thing
we
do
могло
бы
быть
последним,
что
мы
сделали,
I
know
it
comforts
me
я
знаю,
это
утешает
меня.
I
hope
it
comforts
you
Надеюсь,
это
утешает
и
тебя.
You're
long
gone
away
Ты
давно
ушла.
You've
long
lost
the
truth
Ты
давно
потеряла
правду.
If
that's
hard
for
me
to
say
Если
мне
трудно
это
сказать,
It
must
be
awful
for
you
то
тебе
это
должно
быть
ужасно
слышать.
Maybe
I've
not
got
it
Может
быть,
я
не
понял.
Maybe
you're
lucid,
or
Может
быть,
ты
все
понимаешь
или
Playing
jokes
in
my
behalf:
шутишь
надо
мной:
You've
played
bad
jokes
on
me
before
ты
и
раньше
плохо
шутила
надо
мной.
Maybe
I've
not
got
it
Может
быть,
я
не
понял.
I
feign
indifference,
so
I
Я
изображаю
безразличие,
поэтому
Hold
you
tight,
just
one
last
time;
обнимаю
тебя
крепко
в
последний
раз.
I
should've
held
you
tight
before
Мне
следовало
обнимать
тебя
крепче
раньше.
I
wish
I
held
you
tight
before
Жаль,
что
я
не
обнимал
тебя
крепче
раньше.
Oh,
we
live
so
far
away
О,
мы
живем
так
далеко
друг
от
друга.
I
want
to
comfort
you
Я
хочу
утешить
тебя.
I
hope
it's
the
last
thing
I
say
Надеюсь,
это
последнее,
что
я
скажу.
I
hope
it's
the
last
thing
I
do
Надеюсь,
это
последнее,
что
я
сделаю.
Oh,
one
day
you'll
forget
О,
однажды
ты
забудешь,
That
I'll
always
love
you
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
It's
still
the
last
thing
I'll
say
Это
все
еще
последнее,
что
я
скажу.
I
know
it's
the
last
thing
I
do
Я
знаю,
это
последнее,
что
я
сделаю.
So
stay
strong
Так
что
держись.
Yeah,
stay
strong
Да,
держись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Thomas Benn, Matthew Johnson, Jonathan Nash, Sam Shipstone, Jonathan Wilkinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.