Текст и перевод песни Hooligans feat. Janicsák Veca - Halálos Csók - Live 2016
Valahogy
megvoltam,
Каким-то
образом
она
у
меня
была.
Lehetett
volna
jobban,
Могло
быть
и
лучше.
Néhanap
romlottan,
Иногда
даже
хуже.
Lebegtem
csalódottan...
Я
плыл
разочарованный...
Valamit
nem
mondtam,
Что-то,
чего
я
не
сказал.
Kerestelek
földön-égen,
Я
искал
тебя
на
Земле.
Szerelmet
álmodtam,
Я
мечтал
о
любви.
Van
ilyen,
azt
reméltem...
Есть
такая
штука,
я
надеялся...
Valamit
nem
tudtam,
Что-то,
чего
я
не
знал.
Ha
szeretek
miért
nem
érzem,
Если
я
люблю,
почему
я
не
чувствую?
Azt
hogy
ez
rendben
van,
У
меня
все
хорошо,
Valahogy
mást
reméltem...
Я
надеялся
на
что-то
другое...
Miért
kell
mindig
új?
Почему
она
всегда
новая?
Miért
feszít
egy
súly?
Почему
гиря
тянется?
Miért
így
élem
át?
Почему
я
прохожу
через
это?
Miért
nem
visz
tovább?
Почему
бы
тебе
не
взять
меня
с
собой?
Tudod
ez
nem
komoly,
Ты
же
знаешь,
это
несерьезно.
Emelj
fel
még,
Подними
меня
еще
выше,
Mostmár
nem
álom,
Это
больше
не
сон,
Ez
lesz
a
végső
állomás,
Это
будет
последней
остановкой.
Nem
baj
ha
késő,
Ничего
страшного,
если
уже
слишком
поздно.
Nem
száll
le
már
itt
senki
más,
Никто
больше
не
приземляется
здесь
Halálos
csókban,
В
смертельном
поцелуе.
Mert
mindig
így
képzeltem
el,
Потому
что
я
всегда
так
себе
это
представлял.
Maradni
józan,
Оставайся
трезвым,
Megrészegülve
égni
el...
Сожженным
пьяным...
Utakon,
tengereken,
Дороги,
моря,
Nem
vágytam
másra
jobban,
Я
больше
ничего
не
хотел.
Falakon,
vadhegyeken,
Стены,
дикие
горы,
A
szerelem
mindig
ottvan...
Любовь
всегда
рядом...
Valamit
nem
mondtam,
Что-то,
чего
я
не
сказал.
De
valahol
mégis
tudtam,
Но
где-то
я
знал,
Szerettem,
álmodtam,
Я
любил,
я
мечтал,
De
végül
nem
maradtam...
Но,
в
конце
концов,
я
не
остался...
Miért
kell
mindig
új?
Почему
она
всегда
новая?
Miért
feszít
egy
súly?
Почему
гиря
тянется?
Miért
így
élem
át?
Почему
я
прохожу
через
это?
Miért
nem
visz
tovább?
Почему
бы
тебе
не
взять
меня
с
собой?
Tudod
ez
nem
komoly,
Ты
же
знаешь,
это
несерьезно.
Emelj
fel
még,
Подними
меня
еще
выше,
Mostmár
nem
álom,
Это
больше
не
сон,
Ez
lesz
a
végső
állomás,
Это
будет
последней
остановкой.
Nem
baj
ha
késő,
Ничего
страшного,
если
уже
слишком
поздно.
Nem
száll
le
már
itt
senki
más,
Никто
больше
не
приземляется
здесь
Halálos
csókban,
В
смертельном
поцелуе.
Mert
mindig
így
képzeltem
el,
Потому
что
я
всегда
так
себе
это
представляла.
Maradni
józan,
Оставайся
трезвым,
Megrészegülve
égni
el...
Сожженным
пьяным...
Mostmár
nem
álom,
Это
больше
не
сон,
Ez
lesz
a
végső
állomás,
Это
будет
последней
остановкой.
Nem
baj
ha
késő,
Ничего
страшного,
если
уже
слишком
поздно.
Nem
száll
le
már
itt
senki
más,
Никто
больше
не
приземляется
здесь
Halálos
csókban,
В
смертельном
поцелуе.
Mert
mindig
így
képzeltem
el,
Потому
что
я
всегда
так
себе
это
представляла.
Maradni
józan,
Оставайся
трезвым,
Megrészegülve
égni
el...
Сожженным
пьяным...
Mostmár
nem
álom...
Это
больше
не
сон...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janicsák István, Tóth Tibor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.