Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Föld bukása
Падение Земли
A
fényt
kell
lásd,
hogy
élj
Ты
должна
видеть
свет,
чтобы
жить
Ez
a
rész
az
utolsó
Эта
часть
— последняя
Ugye
érzed
a
Föld
bukását
Чувствуешь,
как
Земля
рушится?
Fajunk
végső
pusztulását?
Гибнет
наш
род
окончательно?
Te
is
látod
az
élet
végét?
Ты
тоже
видишь
конец
всего?
Sose
kértük
a
béke
csendjét!
Мы
не
просили
тишины
мира!
Nincs
fény,
csak
a
sűrű
köd
száll
Нет
света,
только
густой
туман
Tél
sem
lesz,
és
nem
lesz
új
nyár
Не
будет
зимы,
и
лета
нам
Vígan
jártuk
a
halál
táncát
Мы
весело
плясали
с
смертью
Megfizetjük
most
az
árát
Теперь
платим
за
это
в
смерти
Mondd
meg,
vajon
marad
időnk
Скажи,
осталось
ль
нам
время
Vagy
elfúj
a
szél?
Иль
унесёт
ветер?
Nézz
fel,
lassan
kihűl
a
Nap
Взгляни,
Солнце
гаснет
És
eljön
az
éj
И
придёт
ночь
Leszakad
az
ég
Небо
рушится
Közben
bereped
a
föld
Земля
трескается
Ugye
közeleg
a
vég?
Чувствуешь,
конец
близок?
Minden
szürke,
ami
zöld
Всё
серое,
что
было
зелёным
Kiszárad
a
tó
Озеро
высохло
Csupa
sivatag
a
táj
Пустыня
кругом
És
a
homok
ízű
szél
И
ветер
с
привкусом
песка
Lassan
betömi
a
szánk
Медленно
рты
засыпáет
A
fényt
kell
lásd,
hogy
élj
Ты
должна
видеть
свет,
чтобы
жить
Ez
a
rész
az
utolsó
Эта
часть
— последняя
Nincs
több
hajnal
már
Больше
нет
рассвета
A
Föld
a
koporsónk
Земля
— наш
гроб
Odafértünk
a
boldogsághoz
Мы
приблизились
к
счастью
Így
jutottunk
búcsúzáshoz
Чтоб
проститься
с
участью
A
problémát
egyre
gyártjuk
Проблемы
множим
сами
A
prófétát
levadásszuk
Пророков
истребляем
Mondd
meg,
vajon
marad
időnk
Скажи,
осталось
ль
нам
время
Vagy
elfúj
a
szél?
Иль
унесёт
ветер?
Nézz
fel,
lassan
kihűl
a
Nap
Взгляни,
Солнце
гаснет
És
eljön
az
éj
И
придёт
ночь
Savat
visz
a
szél
Ветер
несёт
кислоту
Itt
lent
kiszárad
a
föld
Земля
иссыхает
Rohad
a
levél
Листья
гниют
Minden
kihal,
ami
zöld
Всё
зелёное
гибнет
Lassan
kialszik
a
fény
Свет
угасает
Csak
a
beton,
ami
vár
Только
бетон
ждёт
Nagyon
messze
a
remény
Надежда
далека
A
fényt
kell
lásd,
hogy
élj
Ты
должна
видеть
свет,
чтобы
жить
Ez
a
rész
az
utolsó
Эта
часть
— последняя
Nincs
több
hajnal
már
Больше
нет
рассвета
A
Föld
a
koporsónk
Земля
— наш
гроб
Üvölt
fenn
az
ég
Небо
кричит
Hova
menekül
a
Föld?
Куда
убежит
Земля?
Már
a
nyakunkon
a
vég
Конец
уже
близко
A
jövő
elhagy
épp
Будущее
уходит
Mondd
meg,
vajon
marad
időnk
Скажи,
осталось
ль
нам
время
Vagy
elfúj
a
szél?
Иль
унесёт
ветер?
Nézz
fel,
lassan
kihűl
a
Nap
Взгляни,
Солнце
гаснет
És
eljön
az
éj
И
придёт
ночь
Savat
visz
a
szél
Ветер
несёт
кислоту
Itt
lent
kiszárad
a
föld
Земля
иссыхает
Rohad
a
levél
Листья
гниют
Minden
kihal,
ami
zöld
Всё
зелёное
гибнет
Lassan
kialszik
a
fény
Свет
угасает
Csak
a
beton,
ami
vár
Только
бетон
ждёт
Nagyon
messze
a
remény
Надежда
далека
A
fényt
kell
lásd,
hogy
élj
Ты
должна
видеть
свет,
чтобы
жить
Ez
a
rész
az
utolsó
Эта
часть
— последняя
Nincs
több
hajnal
már
Больше
нет
рассвета
A
Föld
a
koporsónk
Земля
— наш
гроб
A
fényt
kell
lásd
Ты
должна
видеть
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.