Annyi Minden Var - Hooligansперевод на русский
Megbabonáztál
egy
perc
alatt
Ты
околдовала
меня
за
минуту
Mindennél
jobban
akartalak
Я
желал
тебя
больше
всего
на
свете
Tiéd
lett
minden,
de
többre
vágysz
Все
стало
твоим,
но
ты
хочешь
большего
Szívod
a
vérem,
börtönbe
zársz
Ты
пьёшь
мою
кровь,
запираешь
меня
в
тюрьму
A
varázs
megtört
régen
már
Магия
давно
разрушена
Mese
voltál,
sose
szóltál
Ты
была
сказкой,
ты
никогда
не
говорила
Hogy
kápráztat
ez
a
kincs
Что
этот
дар
ослепляет
Kiraboltál,
mire
jó
már
Ты
ограбила
меня,
какая
теперь
польза?
Ha
végül
semmid
sincs
Если
в
конце
концов
у
тебя
ничего
нет
Csak
egy
álom,
alig
várom
Всего
лишь
сон,
я
с
нетерпением
жду
Hogy
elengedjen
már
Когда
ты
отпустишь
меня
Ez
a
béklyó
nekem
így
jó
Эти
оковы
мне
подходят
Még
annyi
minden
vár
Так
много
всего
ждет
Szabadulsz,
túl
nagy
a
súly
Ты
освободишься,
бремя
слишком
велико
Túl
sok
a
rács,
mi
körbe
zár
Слишком
много
решёток,
что
окружают
тебя
Menekülj,
hiszen
annyi
minden
vár
Беги,
ведь
так
много
всего
ждет
Ilyen
az
élet,
ha
belehalok
Такова
жизнь,
если
я
умру
от
этого
A
szenvedélyed
mire
való?
Для
чего
тебе
моя
страсть?
A
varázs
megtört
régen
már
Магия
давно
разрушена
Mese
voltál,
sose
szóltál
Ты
была
сказкой,
ты
никогда
не
говорила
Hogy
kápráztat
ez
a
kincs
Что
этот
дар
ослепляет
Kiraboltál,
mire
jó
már
Ты
ограбила
меня,
какая
теперь
польза?
Ha
végül
semmid
sincs
Если
в
конце
концов
у
тебя
ничего
нет
Csak
egy
álom,
alig
várom
Всего
лишь
сон,
я
с
нетерпением
жду
Hogy
elengedjen
már
Когда
ты
отпустишь
меня
Ez
a
béklyó
nekem
így
jó
Эти
оковы
мне
подходят
Még
annyi
minden
vár
Так
много
всего
ждет
Szabadulsz,
túl
nagy
a
súly
Ты
освободишься,
бремя
слишком
велико
Túl
sok
a
rács,
mi
körbe
zár
Слишком
много
решёток,
что
окружают
тебя
Menekülj,
hiszen
annyi
minden
vár
Беги,
ведь
так
много
всего
ждет
Mese
voltál,
sose
szóltál
Ты
была
сказкой,
ты
никогда
не
говорила
Hogy
kápráztat
ez
a
kincs
Что
этот
дар
ослепляет
Kiraboltál,
mire
jó
már
Ты
ограбила
меня,
какая
теперь
польза?
Ha
végül
semmid
sincs
Если
в
конце
концов
у
тебя
ничего
нет
Csak
egy
álom,
alig
várom
Всего
лишь
сон,
я
с
нетерпением
жду
Hogy
elengedjen
már
Когда
ты
отпустишь
меня
Ez
a
béklyó
nekem
így
jó
Эти
оковы
мне
подходят
Még
annyi
minden
vár
Так
много
всего
ждет
Оцените перевод
1 Legyen Valami!
2 Ringass el
3 Királylány - 2011 - Remaster;
4 Annyi Minden Var
5 Szabadon
6 Éltem, voltam...
7 Paradicsom (2011-es lassú verzió)
8 Illúzió
9 Menj Tovább
10 Kánaán
11 Van az úgy
12 A Vér Nem Válik Vízzé
13 Rajtad Mult
14 Várok rád
15 Eljátszott gyémánt
16 Noben a Boldogság
17 Paradicsom (2010-es verzió)
18 Őrangyal
19 Hol A No?
20 Tartson Örökké
21 Ha Sirni Látsz
22 Felember
23 Játszom
24 Egyetlen
25 Tedd El
26 Menj, ha menni muszáj
27 Küzdj az álmodért
28 Emlekül
29 Minden Út
30 Hotel Mamor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.