Hooligans - Egyetlen - перевод текста песни на английский

Egyetlen - Hooligansперевод на английский




Egyetlen
Only One
Jól, körbenézek,
Alright, I'll look around,
kicsit füstös a hely, de a pultnál ott áll az a lány.
it's a bit smoky here, but that girl is standing at the bar.
Odalépek,
I walk up to her,
már a számon a fals duma, jól tudom ő mire vár.
already the lies are on my lips, I know what she's waiting for.
Szeme éget,
Her eyes burn,
nem ígérek egy életet jobb, ha csak most viszem el,
I'm not promising a lifetime, it's better if I just take her now,
és ha ébred,
and if she wakes up,
majd egy perc alatt eltűnök, reggeli már nem is kell.
I'll disappear in a minute, I won't even need breakfast.
Csak ma ég a szívem érted,
Only today my heart burns for you,
holnap már egy más éget.
tomorrow another woman will burn.
Egyetlen vagy értsd meg kérlek,
You are the only one, please understand,
tőlem többé nem kell félned!
you don't have to be afraid of me anymore!
Az egyetlen ma te leszel,
You will be the only one today,
meglepődsz majd, hogy értem mit megteszel!
you'll be surprised what you'll do for me!
Ha ég a láz, fuss merre látsz!
If the fever burns, run as far as you can!
Ne kísértsd meg a véremet, jól vigyázz!
Don't try to mess with my blood, be careful!
Az egyetlen ma te leszel,
You will be the only one today,
meglepődsz majd, hogy értem mit megteszel!
you'll be surprised what you'll do for me!
Ha ég a láz, fuss merre látsz!
If the fever burns, run as far as you can!
Ne kísértsd meg a véremet jól vigyázz!
Don't try to mess with my blood, be careful!
Épp, csak egy éjjel,
Just for tonight,
mondd, ha túl sokat kérek, bár érzem a tested felel.
tell me if I'm asking for too much, but I feel your body responding.
Milyen kéjjel
What pleasure
ölel téged a két karom, én magam sem hiszem el!
to hold you in my two arms, I can't even believe it myself!
Voltak percek,
There were moments,
mikor vártam, hogy lássam egy lányban, hogy ő az, ki kell.
when I waited to see in a girl that she was the one I needed.
Reggel persze
But in the morning, of course,
megint úgy keltem, mennem kell, mindegy, hogy aznap kivel.
I woke up again, I have to go, it doesn't matter who I'm with that day.
Csak ma ég a szívem érted,
Only today my heart burns for you,
holnap már egy más éget.
tomorrow another woman will burn.
Egyetlen vagy értsd meg kérlek,
You are the only one, please understand,
tőlem többé nem kell félned!
you don't have to be afraid of me anymore!
Az egyetlen ma te leszel,
You will be the only one today,
meglepődsz majd, hogy értem mit megteszel!
you'll be surprised what you'll do for me!
Ha ég a láz, fuss merre látsz!
If the fever burns, run as far as you can!
Ne kísértsd meg a véremet, jól vigyázz!
Don't try to mess with my blood, be careful!
Az egyetlen ma te leszel,
You will be the only one today,
meglepődsz majd, hogy értem mit megteszel!
you'll be surprised what you'll do for me!
Ha ég a láz, fuss merre látsz!
If the fever burns, run as far as you can!
Ne kísértsd meg a véremet, jól vigyázz!
Don't try to mess with my blood, be careful!
Érzem én is, ez az élet fogva tart,
I feel it too, this life keeps me captive,
eljössz mégis, pedig szíved mást akar!
but you still come, even though your heart wants something else!
Az egyetlen, ma te leszel,
You are the only one, today you will be,
meglepődsz majd, hogy értem mit megteszel!
you'll be surprised what you'll do for me!
Ha ég a láz, fuss merre látsz!
If the fever burns, run as far as you can!
Ne kísértsd meg a véremet, jól vigyázz!
Don't try to mess with my blood, be careful!
Az egyetlen, ma te leszel,
You are the only one, today you will be,
meglepődsz majd, hogy értem mit megteszel!
you'll be surprised what you'll do for me!
Ha ég a láz, fuss merre látsz!
If the fever burns, run as far as you can!
Ne kísértsd meg a véremet, jól vigyázz!
Don't try to mess with my blood, be careful!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.