Hooligans - Egyformán - перевод текста песни на русский

Egyformán - Hooligansперевод на русский




Egyformán
Одинаково
Ugyanúgy mint minden reggelen,
Как и каждое утро,
Útra kel egy szürke hadsereg
В путь отправляется серая армия.
Fuss, hogy le ne maradj!
Беги, чтобы не отстать!
Egyen ing és egyen gondolat
Одинаковые рубашки и одинаковые мысли.
Bele rejted minden gondodat,
Ты скрываешь в себе все свои заботы,
Félsz kiadni magad.
Боишься раскрыться.
Hova tűnt a régi szenvedély?
Куда делась былая страсть?
Hol a tűz mi mélyen benned ég?
Где огонь, который горит глубоко внутри тебя?
Robot szívet kérsz a másikért
Ты хочешь получить механическое сердце взамен своего,
Pedig dobog még!
Хотя оно все еще бьется!
Léphetsz egyformán mit is vársz?
Можешь шагать одинаково, но чего ты ждешь?
Álarcodban már alig látsz.
В своей маске ты уже почти не видишь.
Élhetsz egyformán hiszed még,
Можешь жить одинаково, ты все еще веришь в это,
De értsd meg holnap már ez nem elég!
Но пойми, завтра этого будет уже недостаточно!
Mért hiszed, hogy nem nagy áldozat
Почему ты думаешь, что это не большая жертва -
Elfeledni minden álmodat?
Забыть все свои мечты?
Mondd, mért volna jó?
Скажи, почему это было бы хорошо?
Bedarál egy súlyos gépezet,
Тебя перемалывает тяжелая машина,
De csak addig még nem kérdezed
Но ты не спрашиваешь, пока еще не поздно:
Állj! Ez mire való?
Остановись! Для чего все это?
Hova tűnt a régi szenvedély?
Куда девалась былая страсть?
Hol a tűz mi mélyen benned ég?
Где огонь, который горит глубоко внутри тебя?
Robot szívet kérsz a másikért
Ты хочешь получить механическое сердце взамен своего,
Pedig dobog még!
Хотя оно все еще бьется!
Léphetsz egyformán mit is vársz?
Можешь шагать одинаково, но чего ты ждешь?
Álarcodban már alig látsz.
В своей маске ты уже почти не видишь.
Élhetsz egyformán hiszed még,
Можешь жить одинаково, ты все еще веришь в это,
De értsd meg holnap már ez nem elég!
Но пойми, завтра этого будет уже недостаточно!
Gyere, gyere, ma is élhetsz bátran!
Давай, давай, ты можешь жить смело!
Tudod, lehet kicsit más formában,
Знаешь, можно жить немного иначе,
Gyere, gyere, te is élhetsz bátran!
Давай, давай, ты тоже можешь жить смело!
Ne várj tovább!
Не жди больше!
Léphetsz egyformán mit is vársz
Можешь шагать одинаково, но чего ты ждешь?
Álarcodban már alig látsz
В своей маске ты уже почти не видишь.
Élhetsz egyformán hiszed még
Можешь жить одинаково, ты все еще веришь в это,
De értsd meg holnap már ez nem elég!
Но пойми, завтра этого будет уже недостаточно!
Léphetsz egyformán mit is vársz(mondd mit is vársz)
Можешь шагать одинаково, но чего ты ждешь (скажи, чего ты ждешь)?
Álarcodban már alig látsz(már alig látsz)
В своей маске ты уже почти не видишь (уже почти не видишь).
Élhetsz egyformán hiszed még(elhiszed még)
Можешь жить одинаково, ты все еще веришь в это (все еще веришь),
De értsd meg holnap már ez nem elég!(ez nem elég)
Но пойми, завтра этого будет уже недостаточно (этого будет недостаточно)!





Авторы: Eszter Major, Tibor Toth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.