Hooligans - Eljátszott gyémánt - 2011 - Remaster; - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hooligans - Eljátszott gyémánt - 2011 - Remaster;




Eljátszott gyémánt - 2011 - Remaster;
Lost Diamond - 2011 - Remaster;
Várj, hadd meséljek-,
Wait, let me tell you-,
Várj, ülj le, kérlek!
Wait, please sit down!
Volt, annyi minden volt...
There was so much, so much was...
Várj, elregélek
Wait, I'll tell you
Pár szenvedélyes szót-,
Few words of passion-,
Elfelejtett jót.
Forgotten good.
Nézd, ma is forog a Föld, mint rég,
Look, the Earth is still spinning like it used to,
Ma is pörög a város még-,
The city is still spinning today-,
Csak a szívem robbant szét...
Only my heart exploded...
Nézd, ma is lemegy a Nap, mint rég,
Look, the sun is still setting like it used to,
Te is ugyanolyan vagy még-,
You're still the same-,
Tudod, én sem változnék...
You know, I wouldn't change either...
Refr.:
Chorus:
Visszajár egy álom,
A dream comes back,
Nem hívom, nem várom-,
I don't call it, I don't wait for it-,
De te megtalálsz elvesztett gyémánt...
But you find me lost diamond...
Visszajár, és látom,
It comes back, and I see,
Hogy vársz rám az ágyon-,
That you're waiting for me in bed-,
Ahogy senki mást... eljátszott gyémánt.
Like no one else... lost diamond.
Vár, visszatér egy vágy,
Wait, a desire returns,
Minden éjjel:
Every night:
Szállsz, újra hozzám szállsz.
You come, you come to me again.
Vár, minden engem vár,
Wait, everything waits for me,
Minden éjjel:
Every night:
Fáj, fáj, hogy álom már.
It hurts, it hurts that it's just a dream now.
Nézd, ma is forog a Föld, mint rég,
Look, the Earth is still spinning like it used to,
Ma is pörög a város még-,
The city is still spinning today-,
Csak a szívem robbant szét...
Only my heart exploded...
Nézd, ma is lemegy a Nap, mint rég,
Look, the sun is still setting like it used to,
Te is ugyanolyan vagy még-,
You're still the same-,
Tudod, én sem változnék.
You know, I wouldn't change either.
Refr.
Chorus.
Várj, újra élném,
Wait, I'd live it again,
A végét cserélném-,
I'd change the ending-,
Százszor megér egy ráadást!
It's worth a hundred encores!
De bármerre lépnénk,
But wherever we go,
A végén lelépnénk-,
In the end we'd step aside-,
Hív, messze hív egy állomás...
A station calls, calls me far away...
Refr.
Chorus.





Авторы: Attila Valla, Tibor Toth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.