Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eltűnt
már
minden,
miről
álmodtál
Все,
о
чем
ты
мечтала,
уже
исчезло
Széthullott
lassan,
mint
egy
kártyavár
Развалилось
медленно,
как
карточный
домик
Nem
kell
a
szép
szó,
itt
már
senkit
sem
vár
Здесь
не
нужны
красивые
слова,
никто
уже
никого
не
ждет
Úgy
érzem,
elkéstünk
és
lázadnál
holnap
már
Мне
кажется,
мы
опоздали,
и
завтра
ты
уже
будешь
бунтовать
Ne
félj,
ne
szólj,
ne
mondd,
hogy
jó
Не
бойся,
не
говори,
не
говори,
что
все
хорошо
Az
élet
nem
mindig
pont
rólunk
szól
Жизнь
не
всегда
вращается
вокруг
нас
Rám
tör
hajnal,
nem
lesz
már
ugyanaz
a
nap
sosem
На
меня
наступает
рассвет,
этот
день
уже
никогда
не
будет
прежним
Mikor
hangod
ébresztett
fel
Когда
твой
голос
будил
меня
Csak
álmom
mélyén,
őrzöm
a
lángot
még
Я
храню
огонь
только
в
глубине
своей
мечты
Már
mindent
elfújt
a
szél
Ветер
уже
задул
все
Ha
hátat
fordítasz,
mert
szerinted
úgy
igaz
Если
ты
отворачиваешься,
потому
что
считаешь,
что
так
правильно
Emlékül
mit
mondhatnék?
Что
я
могу
сказать
тебе
напоследок?
Nem
kell,
hogy
eltitkold,
mi
a
lelkedből
szólt
Не
нужно
скрывать
то,
что
говорила
твоя
душа
És
nem
kell
szégyelld
azt,
mert
mind
értünk
volt
И
не
нужно
стыдиться
этого,
ведь
все
было
ради
нас
Végül
már
nem
hittem,
hogy
van
választás
В
конце
концов,
я
перестал
верить,
что
есть
выбор
Érzem,
hogy
bölcsebb
lettem,
nem
fáj
már,
mondd,
"Good-bye"
Я
чувствую,
что
стал
мудрее,
мне
больше
не
больно,
скажи
"Прощай"
Ne
félj,
ne
szólj,
ne
mondd
hogy
jó
Не
бойся,
не
говори,
не
говори,
что
все
хорошо
Az
élet
nem
mindig
pont
rólunk
szól
Жизнь
не
всегда
вращается
вокруг
нас
Rám
tör
hajnal,
nem
lesz
már
ugyanaz
a
nap
sosem
На
меня
наступает
рассвет,
этот
день
уже
никогда
не
будет
прежним
Mikor
hangod
ébresztett
fel
Когда
твой
голос
будил
меня
Csak
álmom
mélyén,
őrzöm
a
lángot
még
Я
храню
огонь
только
в
глубине
своей
мечты
Már
mindent
elfújt
a
szél
Ветер
уже
задул
все
Rám
tör
hajnal,
nem
lesz
már
ugyanaz
a
nap
sosem
На
меня
наступает
рассвет,
этот
день
уже
никогда
не
будет
прежним
Mikor
hangod
ébresztett
fel
Когда
твой
голос
будил
меня
Csak
álmom
mélyén,
őrzöm
a
lángot
még
Я
храню
огонь
только
в
глубине
своей
мечты
Már
mindent
elfújt
a
szél
Ветер
уже
задул
все
Ha
hátat
fordítasz,
mert
szerinted
úgy
igaz
Если
ты
отворачиваешься,
потому
что
считаешь,
что
так
правильно
Emlékül
mit
mondhatnék?
Что
я
могу
сказать
тебе
напоследок?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.