Текст и перевод песни Hooligans - Enyém, tiéd
Édeset
hazudott
nekem,
valami
édes
dologról
Он
сладко
лгал
мне,
о
чем-то
сладком.
Álmairól
beszélt
a
lány,
álom,
ami
neked
szól
Девушка
говорила
о
своих
мечтах,
мечтах,
которые
для
тебя.
Azt
mondta,
16
éve
nem
tudott
napba
nézni
Он
сказал,
что
не
видел
солнца
16
лет.
Mert
egy
régi
vicce
örökké
kíséri
Потому
что
старая
шутка
будет
сопровождать
тебя
вечно.
Látta
az
ember
egy
célkeresztben,
életre
éhesen
Он
увидел
человека
под
прицелом,
жаждущего
жизни.
Látta,
hogy
könyörög
minden
percért
Она
видела,
как
он
умоляет
о
каждой
минуте.
Emlékszel,
angyalok
sírtak
a
lelkéért
Помни,
Ангелы
оплакивали
его
душу.
Enyém,
tiéd,
miénk
minden
átok
Мои,
твои,
наши-все
проклятия.
Mint
Jézus
a
keresztjét,
magadon
hordod
Как
Иисус,
несущий
свой
крест.
Mindenhol,
enyém,
tiéd,
miénk
minden
átok
Везде,
мое,
твое,
наше-все
проклятия.
Mint
Jézus
a
keresztjét,
magadon
hordod
Как
Иисус,
несущий
свой
крест.
Már
tudja,
hogy
minden
bűnéért
Ты
уже
знаешь
это,
несмотря
на
все
твои
грехи.
Felelnie
kell
Должны
встретиться
Lelkébe
vésve
hordja
Выгравировано
на
его
душе.
Nem
felejtheti
el
Ты
не
можешь
забыть.
Látta
az
ember
egy
célkeresztben,
életre
éhesen
Он
увидел
человека
под
прицелом,
жаждущего
жизни.
Látta,
hogy
könyörög
minden
percért
Она
видела,
как
он
умоляет
о
каждой
минуте.
Emlékszel,
angyalok
sírtak
a
lelkéért
Помни,
Ангелы
оплакивали
его
душу.
Enyém,
tiéd,
miénk
minden
átok
Мои,
твои,
наши-все
проклятия.
Mint
Jézus
a
keresztjét,
magadon
hordod
Как
Иисус,
несущий
свой
крест.
Mindenhol,
enyém,
tiéd,
miénk
minden
átok
Везде,
мое,
твое,
наше-все
проклятия.
Mint
Jézus
a
keresztjét,
magadon
hordod
Как
Иисус,
несущий
свой
крест.
Minden
átok
az
enyém
Каждое
проклятие-мое.
Enyém,
tiéd,
miénk
minden
átok
Мои,
твои,
наши-все
проклятия.
Mint
Jézus
a
keresztjét,
magadon
hordod
Как
Иисус,
несущий
свой
крест.
Mindenhol,
enyém,
tiéd,
miénk
minden
átok
Везде,
мое,
твое,
наше-все
проклятия.
Mint
Jézus
a
keresztjét,
magadon
hordod
Как
Иисус,
несущий
свой
крест.
Minden
átok
az
enyém
Каждое
проклятие-мое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maróth Péter Géza, Tóth Tibor & Hooligans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.