Текст и перевод песни Hooligans - Jég Hátán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jég Hátán
On the Back of the Ice
Jössz-mész
You
come
and
go
Megint
egy
szigorú,
vak
szélvész
Again
a
strict,
blind
gale
Megint
remeg
a
föld,
légy
kész!
Again
the
earth
trembles,
be
ready!
Jön
egy
bevadult
úthenger
A
savage
steamroller
is
coming
Igazi
profi,
lever
A
real
pro,
knocking
out
Mért
félsz?
Why
are
you
afraid?
Kapod
a
komolyakat,
de
még
élsz
You
get
the
serious
ones,
but
you're
still
alive
Tudod,
ilyen
a
boksz,
légy
kész!
You
know,
that's
how
boxing
is,
be
ready!
Talán
sikerül
végre
egyszer
Maybe
you'll
finally
succeed
once
Segítek,
gyere
haver!
I'll
help
you,
come
on
buddy!
Jég
hátán
sem
félek,
majdnem
forró
I'm
not
afraid
on
the
back
of
the
ice,
it's
almost
hot
A
jég
hátán
elférek,
egész
olcsó
I
can
fit
on
the
back
of
the
ice,
it's
pretty
cheap
De
hülye
egy
hely!
What
a
stupid
place!
Még
egy
perc,
még
egy
szó
One
more
minute,
one
more
word
Lesz
még
rossz,
lesz
még
jó
There
will
be
bad,
there
will
be
good
Még
egy
hecc,
még
egy
show
One
more
joke,
one
more
show
Őskáosz,
állandó
Primordial
chaos,
constant
Még
egy
perc,
még
egy
év
One
more
minute,
one
more
year
Minden
csúf,
minden
szép
Everything
ugly,
everything
beautiful
Még
több
nyár,
még
több
hó
More
summer,
more
snow
Még
több
kell,
csönd
és
szó!
We
need
more,
silence
and
words!
Mielőtt
kiüt
a
matt,
még
lépsz
Before
the
knockout
punch,
you
still
move
Amíg
pörög
az
ész
nincs
vész
As
long
as
the
mind
is
spinning,
there's
no
danger
Gyere,
szedjük
a
sátradat
fel!
Come
on,
let's
pitch
your
tent!
Indulj,
ha
valami
kell!
Go
on,
if
you
need
anything!
Jég
hátán
sem
félek,
majdnem
forró
I'm
not
afraid
on
the
back
of
the
ice,
it's
almost
hot
A
jég
hátán
elférek,
egész
olcsó
I
can
fit
on
the
back
of
the
ice,
it's
pretty
cheap
De
pokoli
hely!
What
a
hellish
place!
Még
egy
perc,
még
egy
szó
One
more
minute,
one
more
word
Lesz
még
rossz,
lesz
még
jó
There
will
be
bad,
there
will
be
good
Még
egy
hecc,
még
egy
show
One
more
joke,
one
more
show
Őskáosz,
állandó
Primordial
chaos,
constant
Még
egy
perc,
még
egy
év
One
more
minute,
one
more
year
Minden
csúf,
minden
szép
Everything
ugly,
everything
beautiful
Még
több
nyár,
még
több
hó
More
summer,
more
snow
Még
több
kell,
csönd
és
szó!
We
need
more,
silence
and
words!
Még
egy
perc,
még
egy
szó
One
more
minute,
one
more
word
Lesz
még
rossz,
lesz
még
jó
There
will
be
bad,
there
will
be
good
Még
egy
hecc,
még
egy
show
One
more
joke,
one
more
show
Őskáosz,
állandó
Primordial
chaos,
constant
Még
egy
perc,
még
egy
év
One
more
minute,
one
more
year
Minden
csúf,
minden
szép
Everything
ugly,
everything
beautiful
Még
több
nyár,
még
több
hó
More
summer,
more
snow
Még
több
kell,
csönd
és
szó!
We
need
more,
silence
and
words!
Még
több
föld,
még
több
ég
More
land,
more
sky
Még
több
dal,
még
több
lét!
More
songs,
more
life!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tóth Tibor, Valla Attila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.