Текст и перевод песни Hooligans - Másképp - Live 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Másképp - Live 2016
Másképp - Live 2016
Emlékemben
él
Your
memory
lives
within
me
Sok
szép
kaland
So
many
beautiful
adventures
Lelkem
tiszta
még
My
soul
is
still
pure
És
az
marad
And
so
it
shall
remain
Régmúlt
csillogás
Long-past
glimmerings
Száz
régi
kép
A
hundred
old
pictures
Sok
megsárgult
fotó
Many
yellowed
photographs
Pár
tévedés
A
few
mistakes
Elrepülhet
gyorsan
It
can
flee
quickly
De
játszanom
kell
But
I
have
to
play
S
tisztább
lesz
az
ég
And
the
sky
shall
be
clearer
Másképp
én
már
nem
tudom
I
don't
know
any
other
way
Másképp
én
már
nem
játszhatom
I
can't
play
any
other
way
Százszor
újra
gondolom
A
hundred
times
I
reconsider
A
múltam
büszkén
vállalom
I
proudly
shoulder
my
past
Másképp
én
már
nem
tudom
I
don't
know
any
other
way
Másképp
én
már
nem
játszhatom
I
can't
play
any
other
way
Az
évek
súlyát
hordozom
I
bear
the
weight
of
the
years
Lelkem
újra
átadom
I
surrender
my
soul
once
more
Érzem,
minden
így
volt
jó
I
feel
that
everything
was
good
like
this
Nem
vár
küzdelem
No
struggle
awaits
Más
már
a
cél
The
goal
is
different
now
A
gyermekkor
talán
Childhood
perhaps
Elrepülhet
gyorsan
It
can
flee
quickly
De
játszanom
kell
But
I
have
to
play
S
tisztább
lesz
az
ég
And
the
sky
shall
be
clearer
Másképp
én
már
nem
tudom
I
don't
know
any
other
way
Másképp
én
már
nem
játszhatom
I
can't
play
any
other
way
Százszor
újra
gondolom
A
hundred
times
I
reconsider
A
múltam
büszkén
vállalom
I
proudly
shoulder
my
past
Másképp
én
már
nem
tudom
I
don't
know
any
other
way
Másképp
én
már
nem
játszhatom
I
can't
play
any
other
way
Az
évek
súlyát
hordozom
I
bear
the
weight
of
the
years
Lelkem
újra
átadom
I
surrender
my
soul
once
more
Érzem,
minden
így
volt
jó
I
feel
that
everything
was
good
like
this
Nem
vár
küzdelem
No
struggle
awaits
Más
már
a
cél
The
goal
is
different
now
A
gyermekkor
talán
Childhood
perhaps
Másképp
én
már
nem
tudom
I
don't
know
any
other
way
Másképp
én
már
nem
játszhatom
I
can't
play
any
other
way
Százszor
újra
gondolom
A
hundred
times
I
reconsider
A
múltam
büszkén
vállalom
I
proudly
shoulder
my
past
Másképp
én
már
nem
tudom
I
don't
know
any
other
way
Másképp
én
már
nem
játszhatom
I
can't
play
any
other
way
Az
évek
súlyát
hordozom
I
bear
the
weight
of
the
years
Lelkem
újra
átadom
I
surrender
my
soul
once
more
Érzem,
minden
így
volt
jó
I
feel
that
everything
was
good
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dandó Zoltán, Tóth Tibor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.