Текст и перевод песни Hooligans - Ringass El (Jubileum Best Of 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ringass El (Jubileum Best Of 2017)
Ring My (Jubilee Best Of 2017)
Ez
egy
átkozott
nap
volt
Was
this
an
ominous
day
Ma
is
durva
út
sodort
Today
again
a
cruel
path
befell
me
Csupa
láncra
fűzött
arc
Many
faces
strung
along
chains
Meg
a
végtelen,
vad
harc
And
the
infinite,
savage
battle
Ma
is
torz
erő
diktált
Today
again
sheer
force
dictated
Buta,
bégető
birkák
Foolish,
bleating
sheep
Ez
is
fájdalomról
szólt
This
too
was
about
pain
Ma
is
félelem
tombolt
Today
again
fear
reigned
supreme
Nem
ez
a
vágyam
This
is
not
what
I
want
Veszem
a
szárnyam
I'm
spreading
my
wings
Van
egy
holtig
rejtett
hely
There
is
a
place
hidden
forever
Nem
ez
az
álmom
This
is
not
what
I
dream
of
Nem
a
világom
Not
my
world
Ez
csak
egy
mérgezett
selejt
This
is
just
a
poisoned
reject
Remeg
a
föld
The
earth
trembles
Reped
az
ég
The
sky
cracks
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
But
if
you
cradle
me,
the
end
can
come
Borul
a
Föld
The
Earth
rolls
Szakad
az
ég
The
sky
bursts
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
But
if
you
shine
upon
me,
I'll
stay
a
while
longer
Jöhet
a
tűz
The
fire
may
come
Jöhet
a
jég
The
ice
may
come
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
A
different
death
awaits
us,
oh
so
beautiful!
Kérlek,
ringass
el!
Please,
cradle
me!
Ami
kint
marad,
nem
kell
Whatever
remains
outside
does
not
matter
Karod
könnyű
álmot
nyújt
Your
arms
offer
me
a
light
slumber
Csak
egy
angyal
érint
úgy
Only
an
angel's
touch
feels
like
that
Sehol
az
árnyak
No
shadows
anywhere
Nem
ide
járnak
They
do
not
come
here
Ez
egy
áldott,
új
bolygó
This
is
a
blessed,
new
planet
Csak
ide
vágyom
I
only
long
for
this
Ez
a
világom
This
is
my
world
Nem
a
régi
sárgolyó
Not
the
old
sphere
of
mud
Remeg
a
föld
The
earth
trembles
Reped
az
ég
The
sky
cracks
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
But
if
you
cradle
me,
the
end
can
come
Borul
a
Föld
The
Earth
rolls
Szakad
az
ég
The
sky
bursts
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
But
if
you
shine
upon
me,
I'll
stay
a
while
longer
Jöhet
a
tűz
The
fire
may
come
Jöhet
a
jég
The
ice
may
come
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
A
different
death
awaits
us,
oh
so
beautiful!
Remeg
a
föld
The
earth
trembles
Reped
az
ég
The
sky
cracks
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
But
if
you
cradle
me,
the
end
can
come
Borul
a
Föld
The
Earth
rolls
Szakad
az
ég
The
sky
bursts
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
But
if
you
shine
upon
me,
I'll
stay
a
while
longer
Remeg
a
föld
The
earth
trembles
Reped
az
ég
The
sky
cracks
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
But
if
you
cradle
me,
the
end
can
come
Borul
a
Föld
The
Earth
rolls
Szakad
az
ég
The
sky
bursts
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
But
if
you
shine
upon
me,
I'll
stay
a
while
longer
Jöhet
a
tűz
The
fire
may
come
Jöhet
a
jég
The
ice
may
come
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
A
different
death
awaits
us,
oh
so
beautiful!
Más
halál
vár
ránk
A
different
death
awaits
us
Más
halál
vár
ránk
A
different
death
awaits
us
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
A
different
death
awaits
us,
oh
so
beautiful!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Valla, Tibor Toth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.