Текст и перевод песни Hooligans - Ringass El (Jubileum Best Of 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ringass El (Jubileum Best Of 2017)
Убаюкай меня (Юбилейный сборник 2017)
Ez
egy
átkozott
nap
volt
Это
был
проклятый
день,
Ma
is
durva
út
sodort
Снова
тяжелый
путь
выпал
на
мою
долю.
Csupa
láncra
fűzött
arc
Вокруг
одни
скованные
лица
Meg
a
végtelen,
vad
harc
И
бесконечная,
дикая
борьба.
Ma
is
torz
erő
diktált
Снова
правила
искаженная
сила,
Buta,
bégető
birkák
Глупые,
блеющие
овцы.
Ez
is
fájdalomról
szólt
И
снова
всё
это
было
о
боли,
Ma
is
félelem
tombolt
Снова
царил
страх.
Nem
ez
a
vágyam
Это
не
моё
желание.
Veszem
a
szárnyam
Я
расправляю
крылья.
Van
egy
holtig
rejtett
hely
Есть
у
меня
одно
тайное
место,
Nem
ez
az
álmom
Это
не
моя
мечта.
Nem
a
világom
Это
не
мой
мир.
Ez
csak
egy
mérgezett
selejt
Это
всего
лишь
ядовитый
брак.
Remeg
a
föld
Трясётся
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо,
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
настанет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо,
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но
если
ты
будешь
сиять
для
меня,
я
еще
останусь.
Jöhet
a
tűz
Пусть
придёт
огонь,
Jöhet
a
jég
Пусть
придёт
лёд,
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждёт
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Kérlek,
ringass
el!
Прошу
тебя,
убаюкай
меня!
Ami
kint
marad,
nem
kell
То,
что
останется
снаружи,
не
нужно.
Karod
könnyű
álmot
nyújt
Твои
руки
дарят
легкий
сон,
Csak
egy
angyal
érint
úgy
Только
ангел
может
так
прикасаться.
Sehol
az
árnyak
Здесь
нет
теней,
Nem
ide
járnak
Они
сюда
не
заходят.
Ez
egy
áldott,
új
bolygó
Это
благословенная,
новая
планета,
Csak
ide
vágyom
Только
сюда
я
стремлюсь.
Ez
a
világom
Это
мой
мир,
Nem
a
régi
sárgolyó
А
не
прежний
грязный
шар.
Remeg
a
föld
Трясётся
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо,
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
настанет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо,
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но
если
ты
будешь
сиять
для
меня,
я
еще
останусь.
Jöhet
a
tűz
Пусть
придёт
огонь,
Jöhet
a
jég
Пусть
придёт
лёд,
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждёт
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Remeg
a
föld
Трясётся
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо,
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
настанет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо,
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но
если
ты
будешь
сиять
для
меня,
я
еще
останусь.
Remeg
a
föld
Трясётся
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо,
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
настанет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо,
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но
если
ты
будешь
сиять
для
меня,
я
еще
останусь.
Jöhet
a
tűz
Пусть
придёт
огонь,
Jöhet
a
jég
Пусть
придёт
лёд,
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждёт
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Más
halál
vár
ránk
Нас
ждёт
другая
смерть,
Más
halál
vár
ránk
Нас
ждёт
другая
смерть,
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждёт
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Valla, Tibor Toth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.