Текст и перевод песни Hooligans - Szabadon (Jubileum Best Of 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szabadon (Jubileum Best Of 2017)
Свободен (Юбилейный сборник лучших песен 2017)
Megjöttem
és
lettem
egy
kisgyerek
Я
появился
на
свет
маленьким
ребенком,
Nem
kértem,
csak
kaptam
egy
életet
Не
просил,
а
просто
получил
жизнь.
Lett
vágyam,
lett
álmom,
bár
céltalan
Появились
желания,
появились
мечты,
хоть
и
бесцельные,
Mert
térkép
nincs
hozzá,
hogy
merre
van
Ведь
карты
нет,
чтобы
знать,
куда
идти.
Ahogyan
a
szél,
csak
szállok
én
is
rég
Как
ветер,
я
парю
уже
давно,
Nekem
az
a
cél,
mit
át
kell
élnem
még
Моя
цель
— то,
что
мне
еще
предстоит
пережить.
Szabadon
élek,
szabadon
érzek
Я
живу
свободно,
я
чувствую
свободно,
A
szívemnek
nincs
akadály
Для
моего
сердца
нет
преград.
Csak
hagyom,
hogy
égjen
és
vigyen
a
vérem
Я
просто
позволяю
ему
гореть
и
моей
крови
нести
меня,
Mert
szabadon
semmi
sem
fáj
Ведь
в
свободе
ничто
не
болит.
Ne
félj,
én
értelek
Не
бойся,
я
тебя
понимаю,
Nézd,
én
sem
vagyok
más
Смотри,
я
такой
же,
как
ты.
Egy
út
már
az
életem
Моя
жизнь
— это
путь,
S
egy
napom
egy
állomás
А
каждый
мой
день
— это
остановка.
Ahogyan
a
szél,
csak
szállok
én
is
rég
Как
ветер,
я
парю
уже
давно,
Nekem
az
a
cél,
mit
át
kell
élnem
még
Моя
цель
— то,
что
мне
еще
предстоит
пережить.
Szabadon
élek,
szabadon
érzek
Я
живу
свободно,
я
чувствую
свободно,
A
szívemnek
nincs
akadály
Для
моего
сердца
нет
преград.
Csak
hagyom,
hogy
égjen
és
vigyen
a
vérem
Я
просто
позволяю
ему
гореть
и
моей
крови
нести
меня,
Mert
szabadon
semmi
sem
fáj
Ведь
в
свободе
ничто
не
болит.
S
ha
lepereg
végül
majd
a
filmem
И
когда,
наконец,
закончится
мой
фильм,
Egy
nagy
mozi
vár
Меня
ждет
большой
кинотеатр.
Nem
látni
mást,
csak
hogy
100
fokon
égtem
Будет
видно
только
то,
как
я
горел
на
все
сто,
S
megkaptam
a
részem
közben
minden
jó
volt
már
И
получил
свою
долю,
пока
все
было
хорошо.
Szabadon
élek,
szabadon
érzek
Я
живу
свободно,
я
чувствую
свободно,
A
szívemnek
nincs
akadály
Для
моего
сердца
нет
преград.
Csak
hagyom,
hogy
égjen
és
vigyen
a
vérem
Я
просто
позволяю
ему
гореть
и
моей
крови
нести
меня,
Mert
szabadon
semmi
sem
fáj
Ведь
в
свободе
ничто
не
болит.
Szabadon
élek,
szabadon
érzek
Я
живу
свободно,
я
чувствую
свободно,
A
szívemnek
nincs
akadály
Для
моего
сердца
нет
преград.
Csak
hagyom,
hogy
égjen
és
vigyen
a
vérem
Я
просто
позволяю
ему
гореть
и
моей
крови
нести
меня,
Mert
szabadon
semmi
sem
fáj
Ведь
в
свободе
ничто
не
болит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orban Tamas, Tóth Tibor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.