Текст и перевод песни Hooligans - Szerelem a hátsó ülésen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szerelem a hátsó ülésen
Love in the Backseat
Van,
akivel
reggel
sohasem
elég
There
are
those
with
whom
mornings
never
suffice
Van,
akivel
este
jó
There
are
those
with
whom
evenings
are
nice
Van,
akinek
adnál,
pedig
sose
kér
There
are
those
to
whom
you
would
give,
but
they
never
ask
Van,
aki
meg
számító
There
are
those
who
are
calculating
Van
olyan,
ki
meglep
There
are
those
who
surprise
Az
éjszaka
után
After
the
night
Elköszönni
egyszerű
It's
easy
to
say
goodbye
Van,
aki
meg
üldöz
hónapokon
át
There
are
those
who
pursue
you
for
months
Gyönyörű,
de
önfejű
Beautiful,
but
self-willed
Míg
az
igazira
vársz,
érezd
te
is
jól
magad
While
you
wait
for
the
one,
feel
good
too
Semmi
se
tilos,
ameddig
a
szív
szabad
Nothing
is
forbidden,
as
long
as
the
heart
is
free
Míg
az
igazira
vársz,
dönts
le
te
is
pár
falat
While
you
wait
for
the
one,
knock
down
a
few
walls
Te
vagy
a
hibás,
hogyha
kimarad
egy
jó
kaland
It's
your
fault
if
you
miss
out
on
a
good
adventure
Végül
eljön,
ki
nálad
is
ébred
Finally,
the
one
will
come
who
will
wake
up
with
you
Furcsa,
de
mégis
megérted
Strange,
but
still
you
understand
Minden
működik
egészen
Everything
works
perfectly
Kire
kattansz,
mint
kulcs
a
zárban
To
whom
you
click,
like
a
key
in
a
lock
Jó
lesz
a
franciaágyban
It
will
be
good
in
the
double
bed
És
nem
csak
a
hátsó
ülésen
And
not
just
in
the
backseat
Van
olyan,
ki
rád
néz,
s
fogy
a
levegő
There
are
those
who
look
at
you,
and
you
lose
your
breath
Bombanő,
de
semmi
más
A
bombshell,
but
that's
all
Nem
vagy
neki,
értsd
meg,
elég
nagymenő
You
are
not
a
big
enough
shot
for
them,
understand
Jobb
is
ez
így,
nem
vitás
It's
better
this
way,
no
question
Míg
az
igazira
vársz,
érezd
te
is
jól
magad
While
you
wait
for
the
one,
feel
good
too
Semmi
se
tilos,
ameddig
a
szív
szabad
Nothing
is
forbidden,
as
long
as
the
heart
is
free
Míg
az
igazira
vársz,
dönts
le
te
is
pár
falat
While
you
wait
for
the
one,
knock
down
a
few
walls
Te
vagy
a
hibás,
hogyha
kimarad
egy
jó
kaland
It's
your
fault
if
you
miss
out
on
a
good
adventure
Végül
eljön,
ki
nálad
is
ébred
Finally,
the
one
will
come
who
will
wake
up
with
you
Furcsa,
de
mégis
megérted
Strange,
but
still
you
understand
Minden
működik
egészen
Everything
works
perfectly
Kire
kattansz,
mint
kulcs
a
zárban
To
whom
you
click,
like
a
key
in
a
lock
Jó
lesz
a
franciaágyban
It
will
be
good
in
the
double
bed
És
nem
csak
a
hátsó
ülésen
And
not
just
in
the
backseat
Végül
eljön,
ki
nálad
is
ébred
Finally,
the
one
will
come
who
will
wake
up
with
you
Furcsa,
de
mégis
megérted
Strange,
but
still
you
understand
Minden
működik
egészen
Everything
works
perfectly
Kire
kattansz,
mint
kulcs
a
zárban
To
whom
you
click,
like
a
key
in
a
lock
Jó
lesz
a
franciaágyban
It
will
be
good
in
the
double
bed
És
nem
csak
a
hátsó
ülésen
And
not
just
in
the
backseat
Végül
eljön,
ki
nálad
is
ébred
Finally,
the
one
will
come
who
will
wake
up
with
you
Furcsa,
de
mégis
megérted
Strange,
but
still
you
understand
Minden
működik
egészen
Everything
works
perfectly
Kire
kattansz,
mint
kulcs
a
zárban
To
whom
you
click,
like
a
key
in
a
lock
Jó
lesz
a
franciaágyban
It
will
be
good
in
the
double
bed
És
nem
csak
a
hátsó
ülésen
And
not
just
in
the
backseat
Minden
működik
egészen
Everything
works
perfectly
Nem
csak
a
hátsó
ülésen
Not
just
in
the
backseat
Minden
működik
egészen
Everything
works
perfectly
Ez
több,
mint
szerelem
a
hátsó
ülésen
This
is
more
than
love
in
the
backseat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Major Eszter, Tóth Tibor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.