Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szeress, ne háborúzz
Liebe, führe keinen Krieg
Minden
sarkon
ellenfél
An
jeder
Ecke
ein
Feind
Nézi
mit
lépsz,
ő
nem
fél
Schaut,
was
du
tust,
er
fürchtet
sich
nicht
Harcba
hív
az
ellentét
Der
Gegensatz
ruft
zum
Kampf
Sok
a
névtelen
hős
Viele
sind
die
namenlosen
Helden
Kell
a
páncél,
pont
jól
áll
Du
brauchst
die
Rüstung,
sie
steht
dir
gut
Szinte
mindig
hordod
már
Du
trägst
sie
schon
fast
immer
Véd
a
rossztól
bárhol
járj
Sie
schützt
dich
vor
dem
Bösen,
wo
immer
du
hingehst
De
így
a
félelem
győz
Aber
so
siegt
die
Angst
A
lelked
békét
hogy
talál?
Wie
findet
deine
Seele
Frieden?
Harcolsz
még
a
szerelemért,
az
igazadért
Du
kämpfst
noch
um
die
Liebe,
um
dein
Recht
Pedig
az
mélyen
bennünk
él
Obwohl
sie
tief
in
uns
lebt
A
bizalomért,
a
figyelemért
Um
Vertrauen,
um
Aufmerksamkeit
Pedig
ha
adsz,
az
kettőt
ér
Obwohl,
wenn
du
gibst,
es
doppelt
zählt
Így
lesz,
ha
tévedsz,
szíved
a
túsz
So
wird
es
sein,
wenn
du
dich
irrst,
dein
Herz
ist
die
Geisel
Ne
kérdezz,
érezz,
szeress
ne
háborúzz!
Frag
nicht,
fühle,
liebe,
führe
keinen
Krieg!
Jó
barát
vagy
ellenfél
Guter
Freund
oder
Feind
Önmagadnak
mi
lennél?
Was
wärst
du
für
dich
selbst?
Ha
csak
belül
küzdesz
már
Wenn
du
nur
noch
innerlich
kämpfst
Sok
kis
győzelem
vár
Warten
viele
kleine
Siege
A
lelked
békét
így
talál
So
findet
deine
Seele
Frieden
Harcolsz
még
a
szerelemért,
az
igazadért
Du
kämpfst
noch
um
die
Liebe,
um
dein
Recht
Pedig
az
mélyen
bennünk
él
Obwohl
sie
tief
in
uns
lebt
A
bizalomért,
a
figyelemért
Um
Vertrauen,
um
Aufmerksamkeit
Pedig,
ha
adsz,
az
kettőt
ér
Obwohl,
wenn
du
gibst,
es
doppelt
zählt
Így
lesz,
ha
tévedsz,
szíved
a
túsz
So
wird
es
sein,
wenn
du
dich
irrst,
dein
Herz
ist
die
Geisel
Ne
kérdezz,
érezz,
szeress
ne
háborúzz!
Frag
nicht,
fühle,
liebe,
führe
keinen
Krieg!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Harcolsz
még
a
szerelemért,
az
igazadért
Du
kämpfst
noch
um
die
Liebe,
um
dein
Recht
Pedig
az
mélyen
bennünk
él
Obwohl
sie
tief
in
uns
lebt
A
bizalomért,
a
figyelemért
Um
Vertrauen,
um
Aufmerksamkeit
Pedig,
ha
adsz
az
kettőt
ér
Obwohl,
wenn
du
gibst,
es
doppelt
zählt
Így
lesz,
ha
tévedsz,
szíved
a
túsz
So
wird
es
sein,
wenn
du
dich
irrst,
dein
Herz
ist
die
Geisel
Ne
kérdezz,
érezz,
szeress
ne
háborúzz!
Frag
nicht,
fühle,
liebe,
führe
keinen
Krieg!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Állj
közénk!
Stell
dich
zu
uns!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.