Hooligans feat. Curtis - Szájkosár (feat. Curtis) - перевод текста песни на немецкий

Szájkosár (feat. Curtis) - Curtis , Hooligans перевод на немецкий




Szájkosár (feat. Curtis)
Maulkorb (feat. Curtis)
Szád, jár a szád
Mund, dein Mund redet viel
De mostantól tarthatnád
Aber ab jetzt könntest du ihn halten
Még ez szándék
Das ist noch gut gemeint
Hallgass rám, ez nem játék
Hör auf mich, das ist kein Spiel
Keresem a helyem
Ich suche meinen Platz
Észre se veszem
Ich bemerke es nicht einmal
Nem kérdezem
Ich frage nicht
Elakad a szavam
Mir bleibt die Sprache weg
Gyorsul az iram
Das Tempo steigt
Tartom magam
Ich halte mich
Kerülöm a hibát
Ich vermeide den Fehler
Értem a rizsát
Ich verstehe das Gerede
Válts taktikát
Wechsle die Taktik, Süße
Minek ez a szöveg?
Wozu dieser Text?
Éber a tömeg
Die Menge ist wach
Hallgass öreg!
Halt die Klappe, Alter!
Egyszer csak éreztem, hogy túl sok lett a szó
Plötzlich spürte ich, dass es zu viele Worte wurden
Lassan megértettem, rád szájkosár való
Langsam verstand ich, du gehörst an den Maulkorb, meine Liebe
Bárhol jársz, elkerül a valóság
Wo auch immer du hingehst, die Realität meidet dich
És minden szó nagyszerű hazugság
Und jedes Wort ist eine großartige Lüge
Ők, a legfelsők
Sie, die ganz oben
Az állandók, a túlélők
Die Beständigen, die Überlebenden
Nézz, nézz csak szét
Schau, schau dich nur um
Látnod kell a legvégét
Du musst das Ende sehen
Van, aki csak ugat
Manche bellen nur
Játssza az urat
Spielen den Chef
Másra mutogat
Zeigen auf andere
Kamu ez a duma
Dieses Gerede ist Unsinn
Sántít a kutya
Der Hund hinkt
Annyira buta
So dumm
Csiripel a veréb
Der Spatz zwitschert
Értem a felét
Ich verstehe die Hälfte
Ennyi is elég
Das reicht auch
Be nem áll a szája
Ihr Mund steht nicht still
Úgy diktálja
Sie diktiert so
A bérét várja
Wartet auf ihren Lohn
Egyszer csak éreztem, hogy túl sok lett a szó
Plötzlich spürte ich, dass es zu viele Worte wurden
Lassan megértettem, rád szájkosár való
Langsam verstand ich, du gehörst an den Maulkorb, meine Liebe
Bárhol jársz, elkerül a valóság
Wo auch immer du hingehst, die Realität meidet dich
És minden szó nagyszerű hazugság
Und jedes Wort ist eine großartige Lüge
Vetített valóság, fura egy moziterem
Projizierte Realität, ein seltsames Kino
Mennyi a számlám, talán kifizetem
Wie hoch ist meine Rechnung, vielleicht bezahle ich sie
Bevarrom száját, érzem rövidesen
Ich nähe ihren Mund zu, ich fühle es bald
Engem fejni szerettek mindig
Sie wollten mich immer melken
Nem követtem trendet
Ich bin keinem Trend gefolgt
Nem játszottam szentet sohasem
Ich habe nie den Heiligen gespielt
Elhajlott arcokkal álmokat égettem
Mit verzerrten Gesichtern habe ich Träume verbrannt
Angyalok zokogtak odafent
Engel schluchzten dort oben
Szemben az árral és egyenes háttal
Gegen den Strom und mit geradem Rücken
Ez lett a mottó évek óta
Das ist seit Jahren mein Motto
Szabadságra vágyva randevúztam
Nach Freiheit sehnend, traf ich mich
Az ördöggel hébe-hóba
Ab und zu mit dem Teufel
Senki nem kérhet számon
Niemand kann mich zur Rechenschaft ziehen
Mért vagyok vásznon, utca mocska, riadó
Warum ich auf der Leinwand bin, Straßendreck, Alarm
Van még bőven parcella mellettem srácok
Es gibt noch genug Parzellen neben mir, Leute
Majdnem az összes kiadó
Fast alle Verlage
Bárhol jársz, elkerül a valóság
Wo auch immer du hingehst, die Realität meidet dich
És minden szó nagyszerű hazugság
Und jedes Wort ist eine großartige Lüge





Авторы: Tibor Toth, Mate Molnar, Attila Szeki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.