Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglatni,
s
megszeretni
pillanat
mûve
volt
Увидеть
тебя
и
влюбиться
– всё
произошло
в
одно
мгновение,
A
vagyam
duzzadt
tõle,
mint
égen
a
hold
Моё
эго
раздулось,
как
луна
в
небе,
Lesütött
szemmel
irtad
fel
a
szamodat
Опустив
глаза,
ты
написала
свой
номер,
Agyamon
rögtön
urra
lett
a
kabulat
Мой
разум
сразу
же
поддался
чарам.
Az
elsõ
vacsoran
a
fekete
utan
После
первого
свидания,
после
чёрного
кофе,
Nyultal
a
tarcad
utan,
én
modtam,
hogy...
Ты
потянулась
за
кошельком,
а
я
сказал…
Tedd
el,
oh
baby
Убери,
о
детка,
Tedd
el,
ez
a
kör
az
enyém
volt
Убери,
этот
круг
– мой,
Tedd
el,
oh
baby
Убери,
о
детка,
Tedd
el,
tancra
hiv
a
telihold
Убери,
полная
луна
зовёт
танцевать.
Hivtal
egy
taxit,
és
sugtad,
gyerünk
hozzad
Я
вызвал
такси,
и
ты
прошептала:
«Поехали
ко
мне»,
Letépjük
egymasról
a
füstszagu
ruhat
Сорвём
друг
с
друга
пропахшую
дымом
одежду,
Nem
pazaroltuk
el
a
draga
perceket
Мы
не
тратили
драгоценные
минуты,
Hajnalban
eszméltem,
hogy
valaki
kelteget
На
рассвете
я
очнулся
от
того,
что
меня
кто-то
будит.
Ram
szóltal:
"Fizess,
és
huzz
el
te
huligan."
Ты
сказала
мне:
«Плати
и
убирайся,
хулиган»,
Nyultam
a
tarcam
utan,
és
mondtam,
hogy...
Я
потянулся
за
кошельком
и
сказал…
Tedd
el,
oh
baby
Убери,
о
детка,
Tedd
el,
ez
a
kör
az
enyém
volt
Убери,
этот
круг
– мой,
Tedd
el,
oh
baby
Убери,
о
детка,
Tedd
el,
tancra
hiv
a
telihold
Убери,
полная
луна
зовёт
танцевать.
Mondtam,
hogy...
Я
сказал…
Tedd
el,
oh
baby
Убери,
о
детка,
Tedd
el,
ez
a
kör
az
enyém
volt
Убери,
этот
круг
– мой,
Tedd
el,
oh
baby
Убери,
о
детка,
Tedd
el,
tancra
hiv
a
telihold
Убери,
полная
луна
зовёт
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbaró Attila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.