Текст и перевод песни Hoomaan feat. Armin Tijay - To Mano Dari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دوتایی
سوار
ابرا
شدیم
یه
روزیو
Когда-то
мы
вместе
парили
в
облаках,
ولی
حالا
تو
دوست
نداری
بمونیو
Но
теперь
ты
не
хочешь
оставаться.
اگه
یه
روزی
تنها
شدی
بدون
اینو
Если
однажды
ты
останешься
одна,
знай,
تو
منو
داری
یو
یو
یو
یو
یو
У
тебя
есть
я,
у-у-у-у-у.
سوار
ابرا
شدیم
یه
روزیو
Мы
парили
в
облаках
когда-то,
ولی
حالا
تو
دوست
نداری
بمونیو
Но
теперь
ты
не
хочешь
оставаться.
اگه
یه
روزی
تنها
شدی
بدون
اینو
Если
однажды
ты
останешься
одна,
знай,
تو
منو
داری
یو
یو
یو
یو
یو
У
тебя
есть
я,
у-у-у-у-у.
اگه
روزای
سخت
اومد
Если
настанут
тяжелые
дни,
یا
بارون
و
برف
اومد
Или
пойдет
дождь
и
снег,
یا
اَ
چشات
اشک
اومد
Или
из
твоих
глаз
польются
слезы,
تو
منو
داری
یه
یه
یه
یه
یه
У
тебя
есть
я,
э-э-э-э-э.
اگه
آدما
ازت
دورن
Если
люди
от
тебя
отвернутся,
اگه
شده
هر
روز
شب
Если
каждый
день
становится
ночью,
حتی
از
پیشت
رفت
اونم
Даже
если
он
уйдет
от
тебя,
تو
منو
داری
У
тебя
есть
я.
Yeah
Oh
yeah
Yeah
Oh
yeah
ما
سوار
ابرا
شدیم
یه
روزیو
Мы
парили
в
облаках
когда-то,
ولی
حالا
تو
دوست
نداری
بمونیو
Но
теперь
ты
не
хочешь
оставаться.
اگه
یه
روزی
تنها
شدی
بدون
اینو
Если
однажды
ты
останешься
одна,
знай,
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
سوار
ابرا
شدیم
یه
روزیو
Мы
парили
в
облаках
когда-то,
ولی
حالا
تو
دوست
نداری
بمونیو
Но
теперь
ты
не
хочешь
оставаться.
اگه
یه
روزی
تنها
شدی
بدون
اینو
Если
однажды
ты
останешься
одна,
знай,
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
تو
منو
داریا
У
тебя
есть
я,
تو
منو
داریا
У
тебя
есть
я,
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
تو
منو
داریا
У
тебя
есть
я.
میخوام
منو
یه
جای
دور
ببری
Я
хочу,
чтобы
ты
увезла
меня
куда-нибудь
далеко,
حتی
بد
شه
حالمون
یه
کمی
Даже
если
нам
станет
немного
плохо.
خوابمون
ببره
با
یه
بوس
بپریم
Пусть
нас
унесет
сон
с
одним
поцелуем,
چون
بیاد
آسمون
به
زمین
Пусть
небо
упадет
на
землю.
تو
داری
منو
جدایی
بسه
У
тебя
есть
я,
хватит
расставаний.
شد
پاییز
سرد
و
خالی
شهر
Наступила
холодная
и
пустая
осень
в
городе.
تاریکتر
و
تاریکتر
Все
темнее
и
темнее.
گم
شدی
یه
گوشه
از
این
شهر
Ты
потерялась
где-то
в
этом
городе.
همه
چی
کرد
یه
روزه
عجیب
فرق
Все
странным
образом
изменилось
за
один
день.
نمیخوام
باشی
بدون
من
هیچوقت
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
без
меня
никогда.
چون
بود
از
تو
یدونه
نه
بیشتر
Потому
что
ты
была
одна,
не
больше.
اگه
گلوت
هست
بغض
گهگداری
Если
в
твоем
горле
иногда
стоит
ком,
هنوزم
تو
منو
داری
Ты
все
еще
можешь
рассчитывать
на
меня.
دوتایی
سوار
ابرا
شدیم
یه
روزیو
Когда-то
мы
вместе
парили
в
облаках,
ولی
حالا
تو
دوست
نداری
بمونیو
Но
теперь
ты
не
хочешь
оставаться.
اگه
یه
روزی
تنها
شدی
بدون
اینو
Если
однажды
ты
останешься
одна,
знай,
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
سوار
ابرا
شدیم
یه
روزیو
Мы
парили
в
облаках
когда-то,
ولی
حالا
تو
دوست
نداری
بمونیو
Но
теперь
ты
не
хочешь
оставаться.
اگه
یه
روزی
تنها
شدی
بدون
اینو
Если
однажды
ты
останешься
одна,
знай,
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
تو
منو
داریا
У
тебя
есть
я,
تو
منو
داریا
У
тебя
есть
я,
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
تو
منو
داریا
یا
یا
یا
یا
У
тебя
есть
я,
а-а-а-а-а.
تو
منو
داریا
У
тебя
есть
я.
تو
منو
داری
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
تو
منو
داری
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
منو
داری
Можешь
рассчитывать
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoomaan Noormohammadian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.