Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
need
you
Ich
brauche
nur
dich
To
tell
me
that
I
never
really
changed
Sag
mir,
dass
ich
mich
nie
wirklich
verändert
hab
I
don't
need
love
Ich
brauche
keine
Liebe
I
just
need
bud
and
a
buzz
Ich
brauche
nur
Gras
und
einen
Rausch
The
less
I
think
the
better
I'ma
be
Je
weniger
ich
denke,
desto
besser
geht's
mir
She
don't
need
hugs
Sie
braucht
keine
Umarmungen
She
just
needs
some
pills
and
a
fuck
Sie
braucht
nur
Pillen
und
einen
Fick
The
stress
is
there
it
never
really
leaves
Der
Stress
ist
da,
er
geht
nie
wirklich
weg
We
don't
give
up
Wir
geben
nicht
auf
No
we
don't
give
a
fuck
Nein,
es
ist
uns
scheißegal
And
got
a
lot
in
common
so
it
seems
Und
wir
haben
viel
gemeinsam,
so
scheint
es
I
think
you
the
one
Ich
denk,
du
bist
die
Richtige
Ain't
that
what
they
say
Ist
das
nicht,
was
sie
sagen?
Ain't
that
always
the
mistake
Ist
das
nicht
immer
der
Fehler?
Can
we
keep
this
shit
a
hundred
Können
wir
das
hier
hundertprozentig
ehrlich
halten
So
we
never
lose
our
faith
Damit
wir
nie
unseren
Glauben
verlieren
Never
lose
our
faith
 
Nie
unseren
Glauben
verlieren
 
And
she
tell
me
she'll
ride
Und
sie
sagt,
sie
steht
zu
mir
And
she
tell
me
she'll
ride
Und
sie
sagt,
sie
steht
zu
mir
Won't
you
ride
for
me,
for
me,
for
me
Wirst
du
nicht
für
mich
da
sein,
für
mich,
für
mich
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
Say
it
to
me,
to
me,
to
me
Sag
es
zu
mir,
zu
mir,
zu
mir
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
She
never
knew
me,
knew
me
Sie
kannte
mich
nie,
kannte
mich
nie
Saw
it
from
far
and
its
cool
Sah
es
von
Weitem
und
es
ist
cool
You
had
a
vision
that
didn't
ever
pan
out
Du
hattest
eine
Vision,
die
nie
funktioniert
hat
I
got
a
vision,
in
it
Ich
habe
eine
Vision,
darin
Go
through
my
mission
and
yet
Gehe
meinen
Weg
und
doch
Question
decisions
that
I
hope
Frage
Entscheidungen
hinterfragend,
auf
die
ich
Go
through
my
way
Hoffe,
meinen
Weg
zu
gehen
And
she
tell
me
she'll
ride
Und
sie
sagt,
sie
steht
zu
mir
And
maybe
she's
right
Und
vielleicht
hat
sie
recht
Maybe
she's
sneaking
Vielleicht
schleicht
sie
I
don't
really
need
reasons
if
you're
trying
to
hide
Ich
brauche
wirklich
keine
Gründe,
wenn
du
dich
verstecken
willst
Drug
me
up
to
cope
Drogen,
um
klarzukommen
Can't
remember
my
weekends,
yea
Kann
mich
nicht
an
meine
Wochenenden
erinnern,
ja
How
can
I
be
low
but
high
all
at
once
Wie
kann
ich
down
und
gleichzeitig
high
sein
Give
me
a
dose
till
I'm
no
longer
tweaking
Gib
mir
eine
Dosis,
bis
ich
nicht
mehr
zappele
Yea
you
and
me
both,
we're
addicted
to
lust
Ja,
wir
beide,
wir
sind
süchtig
nach
Lust
Thinking
bout
all
this
stress
I
hold
Denke
über
den
ganzen
Stress
nach,
den
ich
trage
How
will
I
let
it
go
Wie
werde
ich
ihn
loslassen
Finding
you
I'm
close
Dich
zu
finden,
ich
bin
fast
da
Signs
I
see
are
hope
Zeichen,
die
ich
sehe,
sind
Hoffnung
I
just
need
you
Ich
brauche
nur
dich
To
stay
ten
toes
down
Standhaft
zu
bleiben
And
be
around
Und
da
zu
sein
And
keep
it
all
'100'
Und
alles
"hundert"
zu
halten
So
we're
never
left
wondering
Damit
wir
nie
ratlos
sind
If
we
could
have
been
something
Ob
wir
etwas
hätten
sein
können
And
she
tell
me
she'll
ride
Und
sie
sagt,
sie
steht
zu
mir
And
she
tell
me
she'll
ride
Und
sie
sagt,
sie
steht
zu
mir
Won't
you
ride
for
me,
for
me,
for
me
Wirst
du
nicht
für
mich
da
sein,
für
mich,
für
mich
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
Say
it
to
me,
to
me,
to
me
Sag
es
zu
mir,
zu
mir,
zu
mir
Tell
me
you'll
ride
Sag,
dass
du
zu
mir
stehst
She
never
knew
me,
knew
me
Sie
kannte
mich
nie,
kannte
mich
nie
Saw
it
from
far
and
it's
cool
Sah
es
von
Weitem
und
es
ist
cool
You
had
a
vision
that
didn't
ever
pan
out
Du
hattest
eine
Vision,
die
nie
funktioniert
hat
I
got
a
vision,
in
it
Ich
habe
eine
Vision,
darin
Go
through
my
mission
and
yet
Gehe
meinen
Weg
und
doch
Question
in
decisions
that
I
hope
Frage
in
Entscheidungen
hinterfragend,
auf
die
ich
Go
through
my
way
Hoffe,
meinen
Weg
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Husham Yousif
Альбом
100
дата релиза
07-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.