Hoosier - Dead By Now - перевод текста песни на немецкий

Dead By Now - Hoosierперевод на немецкий




Dead By Now
Jetzt schon tot
Tell me what it is, is you scared right now?
Sag mir, was los ist, hast du gerade Angst?
Know you're probably all up in your head right now
Ich weiß, du bist wahrscheinlich gerade total in deinem Kopf
Thinking bout all the things I said right now
Denkst über all die Dinge nach, die ich gerade gesagt habe
If words could kill you would be dead by now
Wenn Worte töten könnten, wärst du jetzt schon tot
I just wanna fly can I get a exit
Ich will einfach nur fliegen, kann ich einen Ausgang bekommen
Got this feeling in my chest I can't express it
Habe dieses Gefühl in meiner Brust, ich kann es nicht ausdrücken
I'm looking at you, you looking back at me
Ich schaue dich an, du schaust mich an
Will we both make it out I guess we gone see
Werden wir beide es herausschaffen? Ich schätze, wir werden sehen
Can't help but feel like this moment is urgent
Kann nicht anders, als zu fühlen, dass dieser Moment dringend ist
I cannot seem to beat these demons when they do resurface
Ich kann diese Dämonen anscheinend nicht besiegen, wenn sie wieder auftauchen
I try to clean my dirty laundry with special detergent
Ich versuche, meine schmutzige Wäsche mit speziellem Waschmittel zu reinigen
The type that get stains out after blowing my brains out
Die Art, die Flecken entfernt, nachdem ich mir das Gehirn rausgeblasen habe
Member the beams hurt my back but I slept on that same couch
Erinnere mich, dass die Balken meinen Rücken verletzten, aber ich schlief auf derselben Couch
I ain't wanna be my father but I took the same route
Ich wollte nicht mein Vater sein, aber ich nahm denselben Weg
They be dropping salt and say they love me out that same mouth
Sie streuen Salz und sagen, sie lieben mich, aus demselben Mund
Me and my bitch had felt so distant we lived in the same house
Meine Freundin und ich fühlten uns so distanziert, wir lebten im selben Haus
Ain't nobody else to put the blame on
Niemand anderes, dem man die Schuld geben kann
I sing the same song
Ich singe dasselbe Lied
These bitches covers that I came on
Diese Schlampen-Cover, auf denen ich gekommen bin
Can't wait to say sum
Kann es kaum erwarten, was zu sagen
A since I can't get right
Da ich es nicht richtig hinbekomme
I figured I should stay wrong
Dachte ich, ich sollte falsch bleiben
I can't have life party's
Ich kann keine Lebenspartys haben
They never seem to stay long
Sie scheinen nie lange zu bleiben
Tell me what it is, is you scared right now?
Sag mir, was los ist, hast du gerade Angst?
Know you're probably all up in your head right now
Ich weiß, du bist wahrscheinlich gerade total in deinem Kopf
Thinking bout all the things I said right now
Denkst über all die Dinge nach, die ich gerade gesagt habe
If words could kill you would be dead by now
Wenn Worte töten könnten, wärst du jetzt schon tot
I just wanna fly can I get a exit
Ich will einfach nur fliegen, kann ich einen Ausgang bekommen
Got this feeling in my chest I can't express it
Habe dieses Gefühl in meiner Brust, ich kann es nicht ausdrücken
I'm looking at you, you looking back at me
Ich schaue dich an, du schaust mich an
Will we both make it out I guess we gon see
Werden wir beide es herausschaffen? Ich schätze, wir werden sehen
I sit and think about when god decide to close the curtains
Ich sitze und denke darüber nach, wann Gott beschließt, die Vorhänge zu schließen
And how the fuck I could wake up and break the family curses
Und wie zum Teufel ich aufwachen und die Familienflüche brechen kann
And smoke L and hope for Hell if infact I deserve it
Und Gras rauche und auf die Hölle hoffe, wenn ich sie tatsächlich verdiene
Or maybe hope I can come back just as a different person
Oder vielleicht hoffe, dass ich einfach als eine andere Person zurückkommen kann
I like to think I'm not alone and no one know they purpose
Ich denke gerne, ich bin nicht allein und niemand kennt seinen Zweck
Or is that selfish I feel helpless and I'm feeling worthless
Oder ist das egoistisch? Ich fühle mich hilflos und wertlos
My only hope is grab a bag like I been snatching purses
Meine einzige Hoffnung ist, eine Tasche zu schnappen, als würde ich Handtaschen klauen
And take us to the mountain top my soul up in these verses nigga
Und uns auf den Berggipfel bringen, meine Seele in diesen Versen, Nigga
Tell me what it is, is you scared right now?
Sag mir, was los ist, hast du gerade Angst?
Know you're probably all up in your head right now
Ich weiß, du bist wahrscheinlich gerade total in deinem Kopf
Thinking bout all the things I said right now
Denkst über all die Dinge nach, die ich gerade gesagt habe
If words could kill you would be dead by
Wenn Worte töten könnten, wärst du jetzt schon tot





Авторы: Conner Mallory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.