Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
des
doses
Ich
hab'
Dosen
J'ai
des
roses
Ich
hab'
Rosen
J'ai
mes
khos
Ich
hab'
meine
Khos
J'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne
J'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne
J'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne
J'ai
des
frérots
sûrs,
des
amis
de
longue
date
Ich
hab'
sichere
Brüder,
Freunde
seit
Langem
Des
pélos
à
la
rate
Typen
am
Kratzen
J'tiens
la
sacoche
en
plein
mois
de
décembre
Ich
halte
die
Tasche
mitten
im
Dezember
J'suis
camouflé
comme
Arafat
Ich
bin
getarnt
wie
Arafat
Pédé,
j'suis
à
la
gratte,
oui,
pédé,
j'suis
à
la
gratte
Schwuchtel,
ich
bin
am
Kratzen,
ja,
Schwuchtel,
ich
bin
am
Kratzen
J'rappe
depuis
l'temps,
j'ai
l'vécu
d'ton
tonton
Ich
rappe
seit
Ewigkeiten,
hab'
die
Erfahrung
deines
Onkels
On
est
monté
sur
des
coups
à
l'arrache
Wir
haben
Dinger
auf
die
Schnelle
gedreht
Posé
au
coeur
du
crime,
j'connais
les
armes,
j'connais
pas
de
moine
shaolin
Abgehangen
im
Herzen
des
Verbrechens,
ich
kenn'
die
Waffen,
ich
kenn'
keine
Shaolin-Mönche
J'me
ferai
sûrement
buter
par
un
proche
Ich
werd'
sicher
von
'nem
Nahestehenden
gekillt
Comme
Jean-Michel
Paoli
Wie
Jean-Michel
Paoli
Wesh
A2L,
wesh
mon
frère,
j'suis
pété,
j'ai
mis
d'la
vodka
dans
l'Monster
Yo
A2L,
yo
mein
Bruder,
ich
bin
breit,
hab'
Wodka
in
den
Monster
gekippt
J'crois
qu'j'suis
en
train
d'les
baiser,
c'est
mon
heure
Ich
glaub',
ich
ficke
sie
gerade,
das
ist
meine
Stunde
Le
rap
lui
monte
à
la
tête,
elle
m'appelle
"Mon
coeur"
Der
Rap
steigt
ihr
zu
Kopf,
sie
nennt
mich
"Mein
Herz"
260
au
compteur,
on
sait
savourer
la
vie,
on
sait
c'que
c'est
d'avoir
peur
260
auf
dem
Tacho,
wir
wissen
das
Leben
zu
genießen,
wir
wissen,
was
es
heißt,
Angst
zu
haben
Maman
pleure,
Maman
pleure,
son
fils
rentre
tard,
cache
du
shit
dans
l'ascenseur
Mama
weint,
Mama
weint,
ihr
Sohn
kommt
spät
heim,
versteckt
Shit
im
Aufzug
260
au
compteur,
on
sait
savourer
la
vie,
on
sait
c'que
c'est
d'avoir
peur
260
auf
dem
Tacho,
wir
wissen
das
Leben
zu
genießen,
wir
wissen,
was
es
heißt,
Angst
zu
haben
Maman
pleure,
Maman
pleure
Mama
weint,
Mama
weint
J'ai
des
doses
pour
les
viser
du
matin
jusqu'au
soir
Ich
hab'
Dosen,
um
sie
anzuvisieren
von
morgens
bis
abends
J'ai
des
roses
pour
la
déshabiller
dès
l'premier
soir
Ich
hab'
Rosen,
um
sie
auszuziehen
schon
am
ersten
Abend
J'ai
mes
khos
pour
t'allumer
sans
faire
de
grandes
histoires
Ich
hab'
meine
Khos,
um
dich
abzuknallen,
ohne
große
Geschichten
zu
machen
J'ai
les
crocs,
oui,
j'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne,
ja,
ich
hab'
die
Reißzähne
J'ai
des
doses
pour
les
viser
du
matin
jusqu'au
soir
Ich
hab'
Dosen,
um
sie
anzuvisieren
von
morgens
bis
abends
J'ai
des
roses
pour
la
déshabiller
dès
l'premier
soir
Ich
hab'
Rosen,
um
sie
auszuziehen
schon
am
ersten
Abend
J'ai
mes
khos
pour
t'allumer
sans
faire
de
grandes
histoires
Ich
hab'
meine
Khos,
um
dich
abzuknallen,
ohne
große
Geschichten
zu
machen
J'ai
les
crocs,
oui,
j'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne,
ja,
ich
hab'
die
Reißzähne
J'suis
à
la
gratte,
mon
ami
Ich
bin
am
Kratzen,
mein
Freund
À
la
gratte,
mon
ami
Am
Kratzen,
mein
Freund
J'm'en
bats
les
couilles
Ist
mir
scheißegal
J'passe
du
survêt
Adidas
au
XXX
Ich
wechsle
vom
Adidas-Trainingsanzug
zu
XXX
J'suis
à
la
gratte,
mon
ami
Ich
bin
am
Kratzen,
mein
Freund
À
la
gratte,
mon
ami
Am
Kratzen,
mein
Freund
J'suis
avec
deux-trois
DZ
Ich
bin
mit
zwei,
drei
DZs
Des
rheyous
de
Foumbouni
Brüder
aus
Foumbouni
Je
sers
la
main
à
des
meurtriers
Ich
schüttle
Mördern
die
Hand
Des
millionnaires,
des
mecs
à
la
gratte
Millionären,
Typen
am
Kratzen
La
réussite
me
lâche
des
grands
sourires
Der
Erfolg
schenkt
mir
ein
breites
Lächeln
La
jalousie
veut
m'abattre
Der
Neid
will
mich
niedermachen
C'est
vrai
que
j'mène
plus
la
même
vie
qu'avant
Es
stimmt,
dass
ich
nicht
mehr
dasselbe
Leben
führe
wie
früher
Mes
vielles
histoires
me
rattrapent
Meine
alten
Geschichten
holen
mich
ein
Oui,
j'suis
à
la
gratte,
j'fume
que
d'la
frappe
Ja,
ich
bin
am
Kratzen,
ich
rauch'
nur
gutes
Zeug
J'fais
de
l'argent,
le
reste,
j'm'en
tape
Ich
mach'
Geld,
der
Rest
ist
mir
egal
J'suis
à
la
gratte,
mon
ami
Ich
bin
am
Kratzen,
mein
Freund
À
la
gratte,
mon
ami
Am
Kratzen,
mein
Freund
J'm'en
bats
les
couilles
Ist
mir
scheißegal
J'passe
du
survêt
Adidas
au
XXX
Ich
wechsle
vom
Adidas-Trainingsanzug
zu
XXX
DZ
en
Armani,
liasse
d'argent
dans
la
sacoche
DZ
in
Armani,
Geldbündel
in
der
Tasche
J'suis
avec
Smaone,
ramène
ta
cousine,
grimpe
dans
l'carosse
Ich
bin
mit
Smaone,
bring
deine
Cousine
mit,
steig
in
die
Karosse
Celui
qui
bouge
on
l'arrose
Wer
sich
bewegt,
wird
erschossen
Ces
pédés
m'ont
pris
pour
un
rookie
Diese
Schwuchteln
hielten
mich
für
einen
Rookie
On
enchaîne
les
mixtapes,
toi,
tu
roupilles
Wir
hauen
Mixtapes
raus,
du
pennst
J'entends
qu'tu
parles
sur
moi
dans
ton
tier-quar
avec
toutes
tes
poukis
Ich
hör',
dass
du
in
deinem
Viertel
über
mich
redest
mit
all
deinen
Schlampen
On
s'embrouille
que
si
tu
m'dois
d'l'oseille
Wir
streiten
uns
nur,
wenn
du
mir
Kohle
schuldest
Laisse
tomber
tes
broutilles
Lass
deine
Kleinigkeiten
fallen
J'me
fais
courser
par
les
civils,
j'entends
la
Stup'
crier
mon
nom
dans
le
talkie
Ich
werd'
von
den
Zivilen
gejagt,
ich
hör'
die
Drogenfahndung
meinen
Namen
ins
Funkgerät
schreien
J'ai
des
doses
pour
les
viser
du
matin
jusqu'au
soir
Ich
hab'
Dosen,
um
sie
anzuvisieren
von
morgens
bis
abends
J'ai
des
roses
pour
la
déshabiller
dès
l'premier
soir
Ich
hab'
Rosen,
um
sie
auszuziehen
schon
am
ersten
Abend
J'ai
mes
khos
pour
t'allumer
sans
faire
de
grandes
histoires
Ich
hab'
meine
Khos,
um
dich
abzuknallen,
ohne
große
Geschichten
zu
machen
J'ai
les
crocs,
oui,
j'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne,
ja,
ich
hab'
die
Reißzähne
J'ai
des
doses
pour
les
viser
du
matin
jusqu'au
soir
Ich
hab'
Dosen,
um
sie
anzuvisieren
von
morgens
bis
abends
J'ai
des
roses
pour
la
déshabiller
dès
l'premier
soir
Ich
hab'
Rosen,
um
sie
auszuziehen
schon
am
ersten
Abend
J'ai
mes
khos
pour
t'allumer
sans
faire
de
grandes
histoires
Ich
hab'
meine
Khos,
um
dich
abzuknallen,
ohne
große
Geschichten
zu
machen
J'ai
les
crocs,
oui,
j'ai
les
crocs
Ich
hab'
die
Reißzähne,
ja,
ich
hab'
die
Reißzähne
J'suis
à
la
gratte,
mon
ami
Ich
bin
am
Kratzen,
mein
Freund
À
la
gratte,
mon
ami
Am
Kratzen,
mein
Freund
J'm'en
bats
les
couilles
Ist
mir
scheißegal
J'passe
du
survêt
Adidas
au
XXX
Ich
wechsle
vom
Adidas-Trainingsanzug
zu
XXX
J'suis
à
la
gratte,
mon
ami
Ich
bin
am
Kratzen,
mein
Freund
À
la
gratte,
mon
ami
Am
Kratzen,
mein
Freund
J'suis
avec
deux-trois
DZ
Ich
bin
mit
zwei,
drei
DZs
Des
rheyous
de
Foumbouni
Brüder
aus
Foumbouni
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Jeremy Testa (guilty), Farid Assaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.