Текст и перевод песни Hooss - All In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
voir
la
pluie
sur
mon
pare-brise
Мне
нравится
смотреть,
как
дождь
струится
по
лобовому
стеклу
Ouais,
j'suis
sous
tise
Да,
я
немного
пьян
J'ai
d'l'oseille,
j'oublie
l'essentiel
У
меня
есть
бабки,
я
забываю
о
главном
J'ai
pas
eu
l'temps
de
faire
ma
carte
grise
У
меня
не
было
времени
оформить
документы
на
тачку
J'repense
à
mes
débuts
du
coup
la
guerre
était
longue
Я
вспоминаю
свои
начинания,
тогда
война
была
долгой
Quelle
émotion
la
première
fois
qu'j'ai
vu
mon
son
sur
les
ondes
Какие
эмоции,
когда
я
впервые
услышал
свой
трек
в
эфире
J'ai
perdu
des
proches,
j'ai
pas
fait
mon
deuil
Я
потерял
близких,
я
не
оплакал
их
J'suis
entouré
par
le
mauvais
œil
Меня
окружает
сглаз
Des
fois
j'me
sens
mieux
seul
Иногда
мне
лучше
одному
Les
yeux
vers
le
ciel
j'tire
sur
un
deux-feuilles
Глядя
в
небо,
я
делаю
пару
затяжек
J'ai
trop
cherché
la
réussite
Я
слишком
сильно
гнался
за
успехом
Le
malheur
me
plébiscite
Несчастье
меня
выбирает
J'fais
la
fierté
des
miens
ils
me
félicitent
Я
гордость
своих
родных,
они
поздравляют
меня
Que
Dieu
nous
facilite
Пусть
Бог
облегчит
нам
путь
Une
pour
les
nôtres,
yeah
Один
за
наших,
да
Pour
vous
j'fais
l'meilleur
Для
вас
я
делаю
все
возможное
Les
autres
font
que
parler
Другие
только
болтают
Au
final
ils
sont
tout
feyeh
В
итоге
они
все
фальшивые
J'ai
tout
fait
pour
ma
famille
Я
сделал
все
для
своей
семьи
J'ai
du
mettre
all
in
Мне
пришлось
идти
ва-банк
J'ai
tout
fait
pour
ma
famille
Я
сделал
все
для
своей
семьи
J'ai
du
mettre
all
in
Мне
пришлось
идти
ва-банк
Tu
parles
de
quoi?
T'as
pas
un
О
чем
ты
говоришь?
У
тебя
ни
гроша
Tu
traînes
avec
le
gérant
mais
toi
tu
fais
rien
Ты
тусуешься
с
управляющим,
но
сам
ничего
не
делаешь
J'suis
love,
j'suis
love
Я
влюблен,
я
влюблен
Mais
c'que
j'aime
c'est
faire
des
lovés
Но
то,
что
я
люблю,
это
делать
деньги
Mes
frérots
se
sont
fait
coffrer
Мои
братья
попали
за
решетку
J'ai
du
trouver
une
passion,
j'ai
du
innover
Мне
пришлось
найти
страсть,
мне
пришлось
стать
новатором
Quoi
d'neuf
depuis
"Fais
les
fils"?
Что
нового
со
времен
"Fais
les
fils"?
J'en
ai
trop
sauté,
j'ai
trop
jeté
d'oseille
Я
слишком
много
пропустил,
я
слишком
много
денег
потратил
Toujours
plus
fort
que
la
veille
Всегда
сильнее,
чем
вчера
Toi
tu
bicraves
pour
nous
tu
attends
juste
ta
paye
Ты
горбатишься,
ждешь
только
зарплату
Une
pour
les
miens
Один
за
моих
Pour
vous
je
fais
l'meilleur
Для
вас
я
делаю
все
возможное
J'me
réveille
j'suis
gninnin
Просыпаюсь
– я
сонный
J'me
rendors
jusqu'à
vingt-et-une
heures
Засыпаю
снова
до
девяти
вечера
Une
pour
les
nôtres,
yeah
Один
за
наших,
да
Pour
vous
j'fais
l'meilleur
Для
вас
я
делаю
все
возможное
Les
autres
font
que
parler
Другие
только
болтают
Au
final
ils
sont
tout
feyeh
В
итоге
они
все
фальшивые
J'ai
tout
fait
pour
ma
famille
Я
сделал
все
для
своей
семьи
J'ai
du
mettre
all
in
Мне
пришлось
идти
ва-банк
J'ai
tout
fait
pour
ma
famille
Я
сделал
все
для
своей
семьи
J'ai
du
mettre
all
in
Мне
пришлось
идти
ва-банк
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
yeah
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
да,
да
Traîner,
voler,
charbonner,
dealer
Бездельничать,
воровать,
вкалывать,
толкать
Traîner,
voler,
charbonner,
dealer
Бездельничать,
воровать,
вкалывать,
толкать
Une
pour
les
nôtres,
yeah
Один
за
наших,
да
Pour
vous
j'fais
l'meilleur
Для
вас
я
делаю
все
возможное
Les
autres
font
que
parler
Другие
только
болтают
Au
final
ils
sont
tout
fakes
В
итоге
они
все
фальшивые
J'ai
tout
fait
pour
ma
famille
Я
сделал
все
для
своей
семьи
J'ai
du
mettre
all
in
Мне
пришлось
идти
ва-банк
J'ai
tout
fait
pour
ma
famille
Я
сделал
все
для
своей
семьи
J'ai
du
mettre
all
in
Мне
пришлось
идти
ва-банк
Ah
bon,
ah
bon
Вот
как,
вот
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Mohamed Cheurfa (kakouprod)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.