Hooss - Devant le D 2.0 - перевод текста песни на немецкий

Devant le D 2.0 - Hoossперевод на немецкий




Devant le D 2.0
Vor dem D 2.0
J'ai mes deux pieds devant le D
Ich steh mit beiden Füßen vor dem D
J'ai mes deux pieds devant le D
Ich steh mit beiden Füßen vor dem D
J'ai mes deux pieds devant le D
Ich steh mit beiden Füßen vor dem D
Les pieds devant le D, j'perds mon temps
Die Füße vor dem D, ich verliere meine Zeit
Je regarde Pêcheur faire des i sur le 450
Ich schaue Pêcheur zu, wie er Wheelies auf der 450er macht
En un an j'ai fait ce que t'as fait en quatre ou cinq ans
In einem Jahr hab ich geschafft, was du in vier oder fünf Jahren gemacht hast
Depuis qu'j'ai annoncé French Riviera la tension monte d'un cran
Seit ich French Riviera angekündigt habe, steigt die Spannung
Ma conso' part trop vite, mon petit frère devient grand
Mein Stoff geht zu schnell weg, mein kleiner Bruder wird erwachsen
J'ai tracé ma route en indépendant
Ich bin meinen Weg als Unabhängiger gegangen
J'ai fracturé des têtes avec mes deux mains
Ich hab Köpfe eingeschlagen mit meinen beiden Händen
J'ai vécu comme si j'en avais trente
Ich hab gelebt, als wäre ich dreißig
J'ai dépensé comme si j'allais mourir demain
Ich hab ausgegeben, als würde ich morgen sterben
Au tier-quar la 3.8 passe
Im Viertel fährt die 3.8 vorbei
Chez nous y a qu'les balances qui aboient
Bei uns bellen nur die Verräter
J'sors sur la côte, je bicrave ma dope
Ich geh an die Küste raus, verkaufe mein Dope
Mais cette pétasse veut gober des halouas
Aber diese Schlampe will Pillen schlucken
Ça traîne en équipe
Man hängt als Team ab
Nique la brigade des stup', nique la brigade scientifique
Fick die Drogenfahndung, fick die Spurensicherung
Deux-trois affaires, j'anticipe
Zwei, drei Geschäfte, ich antizipiere
Baisse les tarots tahchifi, depuis qu'j'rappe mon bénef s'amplifie
Senk die Preise, krass, seit ich rappe, vervielfacht sich mein Gewinn
Oui je suis refait, y a du Hooss dans tous les points de vente
Ja, ich bin gemacht, es gibt Hooss in allen Verkaufsstellen
J'arrive lourd en effet, remets-nous des glaçons Jeffrey
Ich komme schwer beladen an, tatsächlich, gib uns mehr Eiswürfel, Jeffrey
Oui, j'ai signé, French Riviera sort en indépendant
Ja, ich habe unterschrieben, French Riviera kommt als Unabhängiger raus
Petit frère quand tu vas cambuter, fais comme Elams: mets les gants
Kleiner Bruder, wenn du einbrichst, mach es wie Elams: zieh Handschuhe an
Mets les gants, mets-les, mets-les
Zieh Handschuhe an, zieh sie an, zieh sie an
Maintenant ma petite sœur me voit à la télé
Jetzt sieht mich meine kleine Schwester im Fernsehen
Y a du shit dans le cello', des preuves sous scellé
Es gibt Shit im Cello, Beweise unter Verschluss
Si le rap ne marche pas, je repars dealer
Wenn Rap nicht läuft, fang ich wieder an zu dealen
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
J'ai mes deux pieds devant l'D
Ich steh mit beiden Füßen vor dem D
J'ai mes deux pieds devant l'D
Ich steh mit beiden Füßen vor dem D
Matte ces pédés, ils se donnent en spectacle
Schau dir diese Schwuchteln an, sie machen eine Show
Comme mon père je suis une personne respectable
Wie mein Vater bin ich eine respektable Person
J'ai le cul devant le D, je gratte un mur, je mets du Doliprane et je rajoute un peu d'Smecta
Ich häng' vor dem D, kratze an der Wand, nehm' Dolipran und füg' ein bisschen Smecta hinzu
Rheyou, pull up selecta, j'ai fait du buzz, ouais c'est l'extase
Bruder, pull up Selecta, ich hab Buzz gemacht, yeah, das ist Ekstase
J'ai toujours la même place auprès de mon équipe
Ich habe immer noch denselben Platz bei meinem Team
Demande à Rimkoff, demande à Portos
Frag Rimkoff, frag Portos
Demande à Djamili, l'instru on la met en i
Frag Djamili, den Beat zerlegen wir
Mais dans le rap, j'm'imagine pas faire carrière
Aber im Rap stell ich mir keine Karriere vor
Tu me proposes de faire un tête, mais ça rend jaloux tous mes négros derrière
Du schlägst mir ein Feature vor, aber das macht alle meine Brüder hinter mir eifersüchtig
J'coupe trente lamelles sur la 'quette, je me roule un gros pétard sur ma tape
Ich schneide dreißig Streifen vom Block, dreh' mir einen fetten Joint auf mein Tape
J'fais passer le temps je me la pète
Ich vertreibe mir die Zeit, gebe an
Bref, j'suis devant le D, y a rien à faire
Kurz gesagt, ich steh vor dem D, es gibt nichts zu tun
La police nous déclare la guerre, on va la faire
Die Polizei erklärt uns den Krieg, wir werden ihn führen
Cette fois-ci, personne va demander un temps mort
Diesmal wird niemand eine Auszeit verlangen
J'ai les chicos qui rayent le parquet
Ich hab die Zähne, die das Parkett zerkratzen
Mais si le rap ça paye, j'me fais des dents en or
Aber wenn Rap bezahlt, mach ich mir Goldzähne
Celui qui teste, on lui nique ses grands morts
Wer testet, dem ficken wir seine toten Ahnen
Tu voulais la rue la vraie
Du wolltest die Straße, die echte
Tu me connais pas, comme on dit pas vu pas pris
Du kennst mich nicht, wie man sagt: nicht gesehen, nicht erwischt
T'as jeté ta C dans les chiottes, t'as tiré la chasse avant qu'ils défoncent la porte
Du hast dein Koks ins Klo geworfen, die Spülung gezogen, bevor sie die Tür eintreten
L'adrénaline prend le dessus sur la peur, il pleut de la haine demande à Catherine Laborde
Das Adrenalin besiegt die Angst, es regnet Hass, frag Catherine Laborde
J'ai A2L et Hakim comme backeurs
Ich hab A2L und Hakim als Backer
Finir rappeur, RMIste ou braqueur
Enden als Rapper, Sozialhilfeempfänger oder Räuber
J'ai dealé, j'ai fait l'passeur
Ich hab gedealt, ich hab den Kurier gemacht
La French Riviera connait mes textes par cœur
Die French Riviera kennt meine Texte auswendig
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
Une pensée à tous les rappeurs oubliés
Ein Gedanke an all die vergessenen Rapper
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)
On arrive les poches vides, on repart plein d'billets
Wir kommen mit leeren Taschen an, wir gehen mit vollen Scheinen
(J'ai mes deux pieds devant l'D)
(Ich steh mit beiden Füßen vor dem D)





Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Jeremy Testa (guilty)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.