Hooss - En bas (Intro) - перевод текста песни на немецкий

En bas (Intro) - Hoossперевод на немецкий




En bas (Intro)
Unten (Intro)
Comment? commencer?
Wie? anfangen?
Je remonte le boulevard de l'ASP pied aux plancher
Ich fahre den Boulevard de l'ASP hoch, mit Vollgas
Je savour chaques instant comme si c'étais le derniers
Ich genieße jeden Moment, als wäre es der letzte
J'suis revenus pour tirer dans le tas les yeux fermés
Ich bin zurückgekommen, um blind in die Menge zu schießen
Le mili, le mili, le mili, le mili
Die Mille, die Mille, die Mille, die Mille
Cassez des têtes j'ai pas finis
Köpfe einschlagen, ich bin nicht fertig
Je veux revenir dans ma zone aux volant d'une putain de lamborghini
Ich will zurück in mein Viertel, am Steuer eines verdammten Lamborghini
Rhéyou
Bruder
Cassez des têtes j'ai pas finis
Köpfe einschlagen, ich bin nicht fertig
Perdue dans la rue j'ai demander de l'aide à personnes
Verloren auf der Straße, ich habe niemanden um Hilfe gebeten
J'ai réussi a m'refaire avec une clef de sol
Ich hab's geschafft, mich mit einem Violinschlüssel wieder zu machen
Dans la zone ultra-sensible mon son résonne
In der hochsensiblen Zone dröhnt mein Sound
Chui née algérien masha'Allah les vrais hommes
Ich wurde als Algerier geboren, Maschallah, die wahren Männer
On traine en bas
Wir hängen unten rum
On traine en bas
Wir hängen unten rum
(Du bloc)
(Vom Block)
Pour oublier
Um zu vergessen
On fait des temps pleins
Wir machen Vollzeit
Pour faire un max de billets
Um maximale Scheine zu machen
Mon verre est plein
Mein Glas ist voll
Chui complétement quiller
Ich bin komplett dicht
On traine en bas
Wir hängen unten rum
On traine en bas
Wir hängen unten rum
(Du bloc)
(Vom Block)
Pour oublier
Um zu vergessen
On fait des temps pleins
Wir machen Vollzeit
Pour faire un max de billets
Um maximale Scheine zu machen
Mon verre est plein
Mein Glas ist voll
Chui complétement quiller
Ich bin komplett dicht
Comment? Commencer
Wie? Anfangen
Je remonte St Antoine pied au plancher
Ich fahre St. Antoine hoch, mit Vollgas
Obscéder par l'argent les extorsions les gros bénéfices
Besessen vom Geld, den Erpressungen, den fetten Gewinnen
Pour faire l'arrogants pour baiser des tchoins
Um den Arroganten zu spielen, um Schlampen zu ficken
J'ai pas attendus fait les files
Ich habe nicht gewartet, in der Schlange gestanden
J'rap ma vie j'suis poser au coeur du crime j'suis pas cinéphiles
Ich rappe mein Leben, ich sitze im Herzen des Verbrechens, ich bin kein Kinofan
Même si tu lance des pic j'te comprends les temps sont difficiles
Auch wenn du Sticheleien austeilst, ich versteh dich, die Zeiten sind schwierig
J'ai fait le tour j'me suis fait des sacrées peur Dieu merci
Ich hab die Runde gemacht, ich hatte 'ne Mordsangst, Gott sei Dank
J'ai pas connu la tole j'ai remonter les quartiers nord
Ich hab den Knast nicht gekannt, ich bin die Nordviertel hochgefahren
Avec des kilo
Mit Kilos
Genous aux volant rouler sur un 100 G de jaunes (nan, nan, nan)
Knie am Lenkrad, unterwegs mit 100g Gelbem (nein, nein, nein)
C'est vrais l'argent sa nous fascines
Es ist wahr, das Geld fasziniert uns
Elle fait des allées retours en Suisse
Sie macht Hin- und Rückfahrten in die Schweiz
Elle me dis que c'est pas une fille facile (brf)
Sie sagt mir, dass sie kein leichtes Mädchen ist (Pff)
Que faire pour que nos jours prochains sont meilleures
Was tun, damit unsere nächsten Tage besser werden
J'entends les crie du guetteurs
Ich höre die Schreie des Ausgucks
J'réagis même pas j'vais me tirer ailleurs
Ich reagiere nicht mal, ich hau woanders ab
On traine en bas
Wir hängen unten rum
On traine en bas
Wir hängen unten rum
(Du bloc)
(Vom Block)
Pour oublier
Um zu vergessen
On fait des temps pleins
Wir machen Vollzeit
Pour faire un max de billets
Um maximale Scheine zu machen
Mon verre est plein
Mein Glas ist voll
Chui complétement quiller
Ich bin komplett dicht
On traine en bas
Wir hängen unten rum
On traine en bas
Wir hängen unten rum
(Du bloc)
(Vom Block)
Pour oublier
Um zu vergessen
On fait des temps pleins
Wir machen Vollzeit
Pour faire un max de billets
Um maximale Scheine zu machen
Mon verre est plein
Mein Glas ist voll
Chui complétement quiller
Ich bin komplett dicht





Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Jerome Simon (jay Paris)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.