Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Héritier (Outro)
Erbe (Outro)
Salam,
j'prends
le
mic,
j'multiplie
mes
péchés
Salam,
ich
nehm'
das
Mic,
ich
vervielfache
meine
Sünden
P'tite
soeur,
ne
me
regarde
pas
recracher
mon
Jack
Miel
dans
les
WC
Kleine
Schwester,
sieh
nicht
zu,
wie
ich
meinen
Jack
Honey
in
die
Toiletten
kotze
J'ai
passé
plusieurs
étapes,
j'l'ai
fait
seul
Ich
habe
mehrere
Etappen
durchlaufen,
ich
hab's
allein
geschafft
Qui
pourra
dire
le
contraire?
Wer
kann
das
Gegenteil
behaupten?
J'ai
payé
mes
clips
avec
l'argent
d'la
drogue
Ich
habe
meine
Clips
mit
Drogengeld
bezahlt
Aujourd'hui
le
D
gère
mes
affaires
Heute
regelt
der
D
meine
Geschäfte
La
couronne
on
va
la
décrocher
Die
Krone
werden
wir
uns
holen
On
t'écoute
pas
chez
nous,
on
boycotte
ton
projet
Wir
hören
dich
hier
nicht,
wir
boykottieren
dein
Projekt
J'prends
ta
tête,
j'lui
fais
faire
des
ricochets
Ich
nehm'
deinen
Kopf,
lass
ihn
wie
Kieselsteine
springen
J'prends
ta
soeur,
j'la
fais
pas
dormir
de
la
noche
Ich
nehm'
deine
Schwester,
ich
lass'
sie
die
ganze
Nacht
nicht
schlafen
Princesse,
j'ai
l'visage
amoché
Prinzessin,
mein
Gesicht
ist
entstellt
J'raconte
ma
vie,
j'raconte
pas
celle
d'un
autre
Ich
erzähle
mein
Leben,
ich
erzähle
nicht
das
eines
anderen
J'pense
déjà
à
la
souricière
Ich
denke
schon
an
die
Mausefalle
Quand
ce
fils
de
pute
me
passe
les
menottes
Wenn
dieser
Hurensohn
mir
die
Handschellen
anlegt
J'ai
du
mal
à
sortir
ma
tête
de
l'eau
Ich
habe
Mühe,
meinen
Kopf
über
Wasser
zu
halten
J'prends
le
stylo,
j'fais
une
oeuvre
d'art
Ich
nehm'
den
Stift,
ich
mache
ein
Kunstwerk
J'ai
dit
tout
c'que
j'pensais,
j'l'ai
pas
dit
à
demi-mot
Ich
habe
alles
gesagt,
was
ich
dachte,
ich
habe
es
nicht
durch
die
Blume
gesagt
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
J'écris
ça,
j'suis
rapta
au
fond
du
bloc,
frérot,
t'es
pas
d'taille
Ich
schreib'
das,
bin
high
hinten
im
Block,
Bruder,
du
bist
nicht
auf
Augenhöhe
On
est
galbé
comme
des
10
de
bons,
on
a
des
6.35,
on
fait
pas
d'muay
thaï
Wir
sind
gebaut
wie
'ne
10/10,
wir
haben
6,35er,
wir
machen
kein
Muay
Thai
Ramène
ton
gang,
j'ai
A2L,
Mahalba,
L'Alibi
pour
m'défendre
Bring
deine
Gang,
ich
hab'
A2L,
Mahalba,
L'Alibi,
um
mich
zu
verteidigen
J'rappe
depuis
longtemps,
j'ai
le
meilleur
flow
d'mon
secteur
Ich
rappe
seit
langem,
ich
habe
den
besten
Flow
in
meinem
Sektor
Depuis
toutes
ces
années,
on
a
fait
maronner
l'inspecteur
All
die
Jahre
haben
wir
den
Inspektor
genervt
J'ai
des
grammes
de
C'
pour
tous
les
camés
Ich
habe
Gramm
Koks
für
all
die
Junkies
Ici,
tout
l'monde
nous
connait
Hier
kennt
uns
jeder
J'ai
fait
des
go
fast
avant
d'faire
du
rap
Ich
habe
Go-Fasts
gemacht,
bevor
ich
rappte
Au
tieks,
ça
sent
l'mort,
ça
sent
l'Irak
Im
Viertel
riecht
es
nach
Tod,
es
riecht
nach
Irak
Vendu
la
mort
à
la
jeunesse
dorée
Den
Tod
an
die
goldene
Jugend
verkauft
D'un
couteau
dans
le
dos,
ton
rheyou
partira
Durch
ein
Messer
im
Rücken
wird
dein
Bruder
gehen
Rapper
on
sait
l'faire,
manier
le
fer
on
sait
l'faire
Rappen
können
wir,
mit
dem
Eisen
umgehen
können
wir
Distribuer
des
kilos,
on
sait
l'faire,
merde
Kilos
verteilen
können
wir,
verdammt
Demande
à
la
douille,
que
du
niquage
de
mères
Frag
mal
rum,
wir
ficken
nur
Mütter
On
a
retrouvé
son
corps
dans
un
container
Man
fand
seine
Leiche
in
einem
Container
Cruels
sont
les
HLMs
en
bord
de
mer
Grausam
sind
die
Sozialbauten
am
Meer
Avec
les
années,
j'ai
perdu
des
partenaires
Mit
den
Jahren
habe
ich
Partner
verloren
Fini
l'époque
où
on
se
tapait
des
barres
de
rire
Vorbei
die
Zeit,
in
der
wir
uns
totgelacht
haben
On
pense
qu'à
faire
de
l'argent
dans
un
pays
où
tu
t'tombes
pour
un
défaut
de
carte
grise
Man
denkt
nur
ans
Geldverdienen
in
einem
Land,
wo
du
für
einen
fehlenden
Fahrzeugschein
fällst
Depuis
qu'j'ai
du
buzz,
j'vis
dans
un
film
porno
Seit
ich
Hype
habe,
lebe
ich
in
einem
Pornofilm
Voilà,
fallait
l'dire
et
puis
j'm'en
bats
les
couilles
So,
das
musste
gesagt
werden
und
dann
ist
es
mir
scheißegal
J'suis
comme
L'Alibi,
zaïrois
dans
l'instinct,
j'crains
pas
les
douilles
Ich
bin
wie
L'Alibi,
zairisch
im
Instinkt,
ich
fürchte
keine
Fallen
100%
DZ,
descendant
du
FLN
100%
DZ,
Nachkomme
der
FLN
Pour
sortir
un
SLR,
pas
d'crédit
à
vie
chez
Cetelem
Um
einen
SLR
rauszuholen,
kein
lebenslanger
Kredit
bei
Cetelem
Par
plusieurs
rappeurs
j'suis
validé
Von
mehreren
Rappern
bin
ich
anerkannt
Oui,
oui,
j'vous
rendrai
l'appareil
quand
ce
sera
l'moment
Ja,
ja,
ich
werde
mich
revanchieren,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Les
dégâts
qu'j'vais
faire
dans
l'rap,
vous
en
avez
pas
idée
Den
Schaden,
den
ich
im
Rap
anrichten
werde,
davon
habt
ihr
keine
Ahnung
Rimkov
m'a
dit
"C'est
chacun
son
tour,
profite:
c'est
ton
moment"
Rimkov
sagte
mir
"Jeder
kommt
mal
dran,
genieß
es:
das
ist
dein
Moment"
J'fais
c'que
j'peux
pour
m'en
sortir
Ich
tue,
was
ich
kann,
um
hier
rauszukommen
J'tire
deux
barres
sur
le
milles
feuilles,
j'pense
à
l'avenir
Ich
zieh'
zwei
Züge
am
Joint,
denke
an
die
Zukunft
Petit
frère,
les
histoires
faut
les
régler
direct
sinon
tous
les
problèmes
s'enveniment
Kleiner
Bruder,
die
Geschichten
musst
du
direkt
klären,
sonst
verschlimmern
sich
alle
Probleme
Enfant
d'la
French
Riviera,
on
sait
c'que
c'est
de
vivre
sous
l'seuil
de
pauvreté
Kind
der
Französischen
Riviera,
wir
wissen,
was
es
heißt,
unter
der
Armutsgrenze
zu
leben
Fumer
des
gros
pétards
sous
l'soleil
de
Saint-Tropez
Dicke
Joints
rauchen
unter
der
Sonne
von
Saint-Tropez
Claquer
l'bénéf'
trouvé
dans
la
sacoche
d'un
touriste
Den
Gewinn
verprassen,
den
man
in
der
Tasche
eines
Touristen
gefunden
hat
J'ai
connu
l'amour
d'une
femme,
j'ai
préféré
l'amour
du
risque
Ich
kannte
die
Liebe
einer
Frau,
ich
zog
die
Liebe
zum
Risiko
vor
Wesh
les
puristes,
pardonnez
mon
manque
d'immaturité
Wesh,
ihr
Puristen,
vergebt
meine
mangelnde
Reife
J'ai
nommé
c'projet
French
Riviera
pour
oublier
la
misère
dont
je
suis
héritier
Ich
habe
dieses
Projekt
French
Riviera
genannt,
um
das
Elend
zu
vergessen,
dessen
Erbe
ich
bin
Dont
je
suis
héritier
Dessen
Erbe
ich
bin
Voilà,
fallait
l'dire
So,
das
musste
gesagt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.