Hooss - J'ai Donné - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hooss - J'ai Donné




J'ai Donné
I Gave
Connu des traficantés, des personnes influentes et des hommes recherchés
I knew the drug dealers, the celebrities, and the wanted men
J'ai jamais trahi personne et l'Sheitan me guide quand j'suis éméché
I never betrayed anyone, and the devil guides me when I'm drunk
Construire une famille, devenir millionnaire, c'est mon seul souhait
Building a family, becoming a millionaire, that's my only wish
L'époque est cramée, j'ai vu des rafaleurs sortir des jouets
These are crazy times, I saw machine guns coming out of nowhere
C'est Dieu qui donne, Maman ton fils est tarpin doué
It's God who gives, and, baby, your boy is super talented
On a mangé des pierres, on a gagné des guerres, on n'a jamais échoué
We ate rocks, we won wars, we never failed
Le frérot a pris un coup, il a pris huit ans, il sort du CD
My brother got shot, he got eight years, he's getting out of prison
J'ai commencé devant l'D, j'ai fini par bicrave des CD
I started out in front of the projects, I ended up selling CDs
À la street j'ai donné ma vie
I gave my life to the streets
J'ai compris que sur Terre tout est loué
I understood that on Earth everything is rented
J'ai vécu des scènes atroces
I've seen horrible things
Aujourd'hui mes potes sont tous écroués
Today my friends are all locked up
J'suis tombé, tombé, tombé
I fell, fell, fell
Déterminé j'me suis relevé
Determined, I got back up
J'ai donné, donné, donné
I gave, gave, gave
Pas une seule fois j'ai pensé aux lovés
Not once did I think about the money
Je me rappelle avoir commencé avec A2L sur un karaoké
I remember starting out with A2L on karaoke
J'ai des amis plutôt discrets, armés et tarpin dévoués
I have friends who are pretty discreet, armed, and really loyal
Les rumeurs sont fausses on a arrosé ces fils de pute ils ont galopé
The rumors are false, we shot at those sons of bitches and they ran away
Il est huit heures du mat je sors de l'Étage 89 j'suis alcoolisé
It's eight in the morning, I'm leaving the 89th floor, I'm drunk
Rajoute un zéro pour ce putain d'showcase on va pas négocier
Add a zero to that damn showcase fee, we're not going to negotiate
J'ai fait des trucs de cav, j'ai niqué sa sœur, dans l'ascenseur j'ai pissé
I did some crazy things, I fucked her sister, I pissed in the elevator
Il pèse du lourd en espèces, on va le faire glisser
He's got a lot of cash, we're going to make him give it up
Et pour moins de deux points je peux te trouver un canon scié
And for less than two points, I can find you a sawed-off shotgun
À la street j'ai donné ma vie
I gave my life to the streets
J'ai compris que sur Terre tout est loué
I understood that on Earth everything is rented
J'ai vécu des scènes atroces
I've seen horrible things
Aujourd'hui mes potes sont tous écroués
Today my friends are all locked up
J'suis tombé, tombé, tombé
I fell, fell, fell
Déterminé j'me suis relevé
Determined, I got back up
J'ai donné, donné, donné
I gave, gave, gave
Pas une seule fois j'ai pensé aux lovés
Not once did I think about the money
Bébé j'ai zoné, traîné toute la nuit
Baby, I hung out, I was out all night
J'ai fait le tour d'la ville avec Tony
I drove around the city with Tony
J'suis défoncé j'vois flou
I'm high, I can't see straight
Dans ma vie j'en ai pris des coups
I've taken some blows in my life
Bébé j'ai zoné, traîné toute la nuit
Baby, I hung out, I was out all night
J'ai fait le tour d'la ville avec Tony
I drove around the city with Tony
J'suis défoncé j'vois flou
I'm high, I can't see straight
Dans ma vie j'en ai pris des coups
I've taken some blows in my life
À la street j'ai donné ma vie
I gave my life to the streets
J'ai compris que sur Terre tout est loué
I understood that on Earth everything is rented
J'ai vécu des scènes atroces
I've seen horrible things
Aujourd'hui mes potes sont tous écroués
Today my friends are all locked up
J'suis tombé, tombé, tombé
I fell, fell, fell
Déterminé j'me suis relevé
Determined, I got back up
J'ai donné, donné, donné
I gave, gave, gave
Pas une seule fois j'ai pensé aux lovés
Not once did I think about the money





Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Mohamed Cheurfa (kakouprod)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.