Текст и перевод песни Hooss - Mon frère
J'ai
plein
d'ennuis,
j'me
prends
en
selfie
У
меня
куча
проблем,
делаю
селфи
J'suis
dans
la
loc',
j'lui
ôte
sa
culotte
à
l'arrière
du
TFSI
Я
в
съемной
квартире,
снимаю
с
неё
трусики
на
заднем
сиденье
TFSI
Je
l'ai
fait
parce
qu'il
fallait
le
faire
Я
сделал
это,
потому
что
так
надо
было
J'suis
dans
ma
bulle,
j'suis
un
peu
spécial
Я
в
своем
мире,
я
немного
особенный
J'ai
une
belle
plume,
j'me
tape
des
belles
femmes
У
меня
красивый
слог,
я
охмуряю
красивых
женщин
J'veux
m'faire
d'la
tune,
quitter
le
bitume
Хочу
заработать
денег,
уйти
с
улицы
Il
est
6 heures
du
mat',
j'fais
du
bruit
dans
l'appart'
6 утра,
я
шумел
в
квартире
Mon
père
se
réveille,
j'tape
les
murs
et
j'titube
Мой
отец
просыпается,
я
бьюсь
о
стены
и
шатаюсь
A
l'époque
on
était
pauvres,
pour
l'avenir
j'ai
plus
d'inquiétudes
Раньше
мы
были
бедны,
о
будущем
я
больше
не
беспокоюсь
J'ai
quelques
lacunes,
frérot
on
a
préféré
le
bitume
У
меня
есть
некоторые
пробелы,
братан,
мы
предпочли
улицу
Nos
parents
n'ont
pas
fait
d'études,
fallait
pas
s'attendre
à
c'qu'on
décroche
la
lune
Наши
родители
не
учились,
не
стоило
ожидать,
что
мы
достанем
луну
с
неба
J'claque
tout
mon
argent
parce
qu'une
vie,
on
en
a
qu'une
Я
трачу
все
свои
деньги,
потому
что
жизнь
у
нас
одна
J'ai
la
tête
dans
les
nuages,
le
cul
sur
le
siège
chauffant,
j'traverse
la
brume
Голова
в
облаках,
задница
на
подогреве
сиденья,
я
проезжаю
сквозь
туман
J'ai
plein
d'ennuis,
j'me
prends
en
selfie
У
меня
куча
проблем,
делаю
селфи
J'suis
dans
la
loc',
j'lui
ôte
sa
culotte
à
l'arrière
du
TFSI
Я
в
съемной
квартире,
снимаю
с
неё
трусики
на
заднем
сиденье
TFSI
Peu
importe
la
raison,
pour
mon
frère
j'te
fume
Неважно,
по
какой
причине,
за
брата
я
тебя
уделаю
J'suis
dans
l'secteur,
mauvais
garçon
devenu
prince
de
la
ville
Я
в
районе,
плохой
парень,
ставший
принцем
города
Et
puis
merde,
perdus
dans
le
mal,
on
s'y
perd
И
черт
возьми,
потерявшись
во
зле,
мы
в
нём
пропадаем
J'ai
affronté
les
virages
sans
mis-per
Я
прошел
повороты
без
промаха
Je
l'ai
fait
parce
qu'il
fallait
le
faire
Я
сделал
это,
потому
что
так
надо
было
J'ai
pas
hésité
à
sortir
le
fer,
mon
frère
Я
не
колеблясь
достал
железо,
брат
Et
puis
merde,
perdus
dans
le
mal,
on
s'y
perd
И
черт
возьми,
потерявшись
во
зле,
мы
в
нём
пропадаем
J'ai
affronté
les
virages
sans
mis-per
Я
прошел
повороты
без
промаха
Je
l'ai
fait
parce
qu'il
fallait
le
faire
Я
сделал
это,
потому
что
так
надо
было
J'ai
pas
hésité
à
sortir
le
fer,
mon
frère
Я
не
колеблясь
достал
железо,
брат
J'ai
traîné
la
force
dans
tous
les
ter-ter
Я
таскал
силу
по
всем
районам
Le
gros
nous
fait
la
bise,
on
est
accueillis
comme
des
princes
Большой
босс
здоровается
с
нами,
нас
принимают
как
принцев
Rapper
depuis
petit,
on
sait
l'faire
Читаем
рэп
с
детства,
мы
умеем
это
делать
J'te
visser
ma
première
mixtape,
j'commence
par
l'dessert
Вкручиваю
тебе
свой
первый
микстейп,
начинаю
с
десерта
On
ne
sait
pas
faire
une
équation
mais
passons,
si,
gérer
30
kilos
d'shit
Мы
не
умеем
решать
уравнения,
но
ладно,
зато
управляем
30
килограммами
гашиша
Cette
escort
veut
m'prendre
mon
oseille,
elle
a
le
charme
de
Monica
Bellucci
Эта
эскортница
хочет
взять
мои
деньги,
у
неё
шарм
Моники
Беллуччи
Rien
à
changer,
pêcheur
est
assis
sur
le
CRF
Ничего
не
меняется,
рыбак
сидит
на
CRF
J'te
met
un
tampon,
ton
ami
te
met
en
PLS,
j'rêve
du
salaire
à
CR7
Я
ставлю
тебе
тампон,
твой
друг
кладет
тебя
в
восстановительное
положение,
я
мечтаю
о
зарплате
Роналду
Quoi
d'neuf
les
frères
depuis
"tir
en
l'air"
Что
нового,
братья,
со
времен
"выстрела
в
воздух"
J'arrive,
je
baise
tes
rappeurs
en
herbe
Я
прихожу,
я
трахаю
твоих
рэперов-новичков
Dans
le
rap
j'suis
pas
venu
faire
l'intérimaire
В
рэпе
я
не
пришел
работать
временно
Dans
une
rue
sombre,
on
trouve
son
corps
inerte
В
темной
улице
находят
его
безжизненное
тело
Issu
d'une
famille
pauvre,
quartier
pauvre,
enfumé
dans
la
gov'
Выходец
из
бедной
семьи,
бедный
район,
обкуренный
в
машине
On
aime
les
billets
mauves,
elle
aime
quand
j'innove
Мы
любим
фиолетовые
купюры,
ей
нравится,
когда
я
делаю
что-то
новое
Mon
style
est
sale,
princesse,
suis-moi
dans
cette
salle
Мой
стиль
грязный,
принцесса,
следуй
за
мной
в
эту
комнату
J'renverse
du
champagne
sur
le
sol,
ce
soir
on
fête
ça
Я
проливаю
шампанское
на
пол,
сегодня
вечером
мы
празднуем
Et
puis
merde,
perdus
dans
le
mal,
on
s'y
perd
И
черт
возьми,
потерявшись
во
зле,
мы
в
нём
пропадаем
J'ai
affronté
les
virages
sans
mis-per
Я
прошел
повороты
без
промаха
Je
l'ai
fait
parce
qu'il
fallait
le
faire
Я
сделал
это,
потому
что
так
надо
было
J'ai
pas
hésité
à
sortir
le
fer,
mon
frère
Я
не
колеблясь
достал
железо,
брат
Perdus
dans
le
mal,
on
s'y
perd
Потерявшись
во
зле,
мы
в
нём
пропадаем
J'ai
affronté
les
virages
sans
mis-per
Я
прошел
повороты
без
промаха
Je
l'ai
fait
parce
qu'il
fallait
le
faire
Я
сделал
это,
потому
что
так
надо
было
J'ai
pas
hésité
à
sortir
le
fer
Я
не
колеблясь
достал
железо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Testa, Hocine Elaouabeur, Hocine Elaouabeur (hooss), Jeremy Testa (guilty)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.