Текст и перевод песни Hooss - Panama
J'ai
tant
besoin
de
te
parler
Мне
так
нужно
поговорить
с
тобой.
Mais
c'est
tout
le
temps
pareil
Но
это
все
время
одно
и
то
же
Manque
de
temps,
contrat
marketing
Нехватка
времени,
маркетинговый
контракт
Rendez-vous
au
label
Увидимся
на
лейбле
J'traverse
la
Terre,
j'ai
le
majeur
en
l'air
Я
пересекаю
землю,
у
меня
средний
палец
в
воздухе.
Je
fais
profiter
famille
et
OG
Я
получаю
удовольствие
от
семьи
и
ОГА
Rien
à
changer,
à
part
que
j'fais
plus
parler
Ничего
не
нужно
менять,
кроме
того,
что
я
больше
не
разговариваю
Mais
c'est
toujours
pareil,
quand
j'passe
au
Audi
Но
это
всегда
одно
и
то
же,
когда
я
переключаюсь
на
Audi
Avec
la
vie,
j'ai
plus
d'attache,
mais
j'ai
bu
la
tasse
С
жизнью
у
меня
больше
нет
привязанности,
но
я
выпил
чашку
J'suis
en
jet-ski
sur
la
mer
Я
катаюсь
на
водных
мотоциклах
по
морю
Bébé,
tu
veux
quoi
Miami
ou
Namek
Детка,
чего
ты
хочешь
от
Майами
или
намека?
C'est
la
patate
le
pollen
fait
des
bulles
Это
картофель,
пыльца
пузырится
J'éteins
mon
tel,
ne
me
rappelez
plus
Я
выключаю
свой
телефон,
не
напоминай
мне
больше
Ouais
j'suis
déçu,
vous
m'avez
tous
marché
deçu
Да,
я
разочарован,
вы
все
пошли
мне
навстречу.
Je
l'a
vois
souvent
passer
par
là
Я
часто
видел,
как
он
проходил
через
это.
J'évite
le
quartier,
des
fois
j'passe
par
là
Я
избегаю
окрестностей,
иногда
прохожу
мимо.
Entre
justice
et
mala
Между
правосудием
и
малой
Casier
judiciaire
rempli,
j'suis
pas
Benalla
Судимость
заполнена,
я
не
Беналла.
On
y
est
ouais
oh
la
la
Мы
здесь,
да,
о,
Ла-Ла
Ma
bella
toi
t'es
oh
la
la
Моя
Белла,
ты,
ты,
о,
ля
ля.
Mes
cousins
me
disent
monala
Мои
двоюродные
братья
говорят
мне,
что
монала
Il
te
faut
un
compte
au
Panama
Тебе
нужен
аккаунт
в
Панаме
Oh
la
la
oh
la
la,
oh
la
oh
la
la
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля-ля
Oh
la
la
oh
la
la,
il
faut
un
compte
au
Panama
О-ля-ля-ля,
нужна
учетная
запись
в
Панаме
Capuché,
j'suis
dans
la
boutique
Капуче,
я
в
магазине.
J'suis
posé
devant
la
Hasi
Я
лежу
перед
Хаси.
J'ai
marqué
mon
nom
dans
le
carnet
(ouais)
Я
пометил
свое
имя
в
блокноте
(да)
J'aime
les
filles
pas
trop
catholique
Я
люблю
девушек,
не
слишком
католик
J'veux
juste
que
tu
sois
pas
compliqué
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
не
был
сложным.
J'aime
pas
trop
parler,
mes
amis
sont
trop
bien
broliqués
Я
не
люблю
слишком
много
говорить,
мои
друзья
слишком
хорошо
читают
Je
veux
qu'on
aille
se
balader
Я
хочу,
чтобы
мы
пошли
погулять.
J'ai
fait
la
guerre,
j'ai
toujours
pas
la
paix
Я
был
на
войне,
у
меня
все
еще
нет
мира
J'ai
tiré,
j'ai
pas
fait
l'armée,
bébé,
désolé
de
t'alarmer
Я
стрелял,
я
не
служил
в
армии,
детка,
прости,
что
беспокою
тебя.
Faut
que
j'arrête
de
la
mélanger
à
la
Redbull
Мне
нужно
перестать
смешивать
ее
с
Редбуллом.
J'suis
resté
vrai
depuis
mes
débuts
Я
оставался
верным
с
самого
начала
J'ai
tous
fait
pour
toi
mon
amour
Я
все
сделал
для
тебя
моя
любовь
Mais
ça
sera
tout
pour
le
moment
Но
на
данный
момент
это
все.
J'suis
dans
le
rap
jeu
j'suis
dans
le
tourmament
Я
в
рэп-игре,
я
в
смятении.
J'suis
en
showcase,
j'y
suis
toute
la
night
Я
на
витрине,
я
там
всю
ночь.
Au
début
c'était
une
passion
Сначала
это
была
страсть
Mais
on
a
fait
tout
ça
pour
la
maille
Но
мы
сделали
все
это
ради
сетки.
On
y
est
ouais
oh
la
la
Мы
здесь,
да,
о,
Ла-Ла
Ma
bella
toi
t'es
oh
la
la
Моя
Белла,
ты,
ты,
о,
ля
ля.
Mes
cousins
me
disent
monala
Мои
двоюродные
братья
говорят
мне,
что
монала
Il
te
faut
un
compte
au
Panama
Тебе
нужен
аккаунт
в
Панаме
Oh
la
la
oh
la
la,
oh
la
oh
la
la
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля-ля
Oh
la
la
oh
la
la,
il
faut
un
compte
au
Panama
О-ля-ля-ля,
нужна
учетная
запись
в
Панаме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackflaag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.