Hooss - Pay Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hooss - Pay Me




Pay Me
Pay Me
Non, non, non, non
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no, no
Ma mère me disait déjà "Fais gaffe à tes amis
My mother was already telling me "Watch out for your friends
Avec ta famille tu déplaceras une armée"
With your family you will move an army"
J'ai pas confiance aux femmes, elles sont bonnes qu'à m'charmer
I don't trust women, they're only good at charming me
Elles pensent que j'vais lui acheter un petit sac Chanel
They think I'm going to buy her a little Chanel bag
Mes rheyous m'disent que j'suis en train d'percer, c'est chant-mé
My rheyous tell me that I'm breaking through, it's singing
Et dire qu'j'étais minot, j'volais des bouchons chromés
And to say that I was minot, I was stealing chrome plugs
Codéine dans l'Sprite, dans la feuille du pollen
Codeine in the Sprite, in the pollen leaf
J'pensais qu'à fumer, tiser, baiser au collège
I was just thinking about smoking, smoking, fucking in college
Cette année dans l'rap, ouais, j'compte bien tout niquer
This year in rap, yeah, I plan to fuck everything
J'veux la chatte à Shakira, l'compte en banque à Piqué
I want Shakira's pussy, the bank account to be Stolen
J'me tue la santé, fume des substances prohibées
I kill my health, smoke prohibited substances
J'fume sous le soleil de Saint-Tropez, j'fais que cogiter
I smoke under the sun of Saint-Tropez, I'm just thinking
H24, complètement pété, y'a du Moët & Chandon mais y'a rien à fêter
H24, completely farted, there's Moët & Chandon but there's nothing to celebrate
On fait de l'argent tout l'hiver, compte flingué en été
We make money all winter, account shot in the summer
Il joue les mecs blindés, il est tarpin endetté
He plays the armored guys, he is tarpin in debt
Mentalité d'un mec du sud, gars marseillais
Mentality of a guy from the south, Marseille guy
Mon fils ne fera pas du rap, c'est pas cher payé
My son won't rap, it's cheap.
J'vais shooter ce négro si il refuse de m'payer
I'm gonna shoot this nigga if he refuses to pay me
Sa bouche est grande ouverte mais l'arme s'est enrayée
His mouth is wide open but the gun has jammed
J'vais shooter ce négro si il refuse de m'payer
I'm gonna shoot this nigga if he refuses to pay me
Si il refuse de m'payer, si il refuse de m'payer
If he refuses to pay me, if he refuses to pay me
Sa bouche est grande ouverte mais l'arme s'est enrayée
His mouth is wide open but the gun has jammed
Mais l'arme s'est enrayée, mais l'arme s'est enrayée
But the gun stopped, but the gun stopped
Dans l'ghetto j'ai fait mon blaze, j'étais tout seul
In the ghetto I did my blaze, I was all alone
Aucun grand-frère, j'ai appris la vie sans boussole
No big brother, I learned life without a compass
Princesse, j'ai besoin d'une petite douceur
Princess, I need a little sweetness
Laisse-toi faire, pendant des heures
Let yourself do it, for hours
Elle veut que j'la taro dans sa Mini Cooper
She wants me to fuck her in her Mini Cooper
Mes rheyous veulent me voir soulever la coupe
My rheyous want to see me lift the cup
Ratatata, le quartier pleure un mort
Ratatata, the neighborhood mourns a dead man
Ici un keuf mort ne vaut pas mieux qu'un rat mort
Here a dead chicken is no better than a dead rat
Mes frères enfermés veulent tirer sur l'mirador
My locked brothers want to shoot the mirador
Sale bâtard, ma ceinture c'est Ferragamo Salvatore (rheyou)
You bastard, my belt is Ferragamo Salvatore (rheyou)
Ferragamo Salvatore (rheyou), Ferragamo Salvatore
Ferragamo Salvatore (rheyou), Ferragamo Salvatore
J'ai jamais balancé un frère, j'suis comme Dibson, sur terre, je vis l'enfer
I've never thrown a brother, I'm like Dibson, on earth, I'm going through hell
Le rap, la mort ou 10 ans ferme
Rap, death or 10 years closes
Pour revoir un frère sortir en perm'
To see a brother go out in perm again'
J'vais shooter ce négro si il refuse de m'payer
I'm gonna shoot this nigga if he refuses to pay me
Si il refuse de m'payer, si il refuse de m'payer
If he refuses to pay me, if he refuses to pay me
Sa bouche est grande ouverte mais l'arme s'est enrayée
His mouth is wide open but the gun has jammed
Mais l'arme s'est enrayée, mais l'arme s'est enrayée
But the gun stopped, but the gun stopped
Il me faut du blé, j'suis pété au JB
I need some wheat, I'm farting at the JB
Dixon gère mon business, A2L fait mes backs
Dixon manages my business, A2L does my backs
Et Rimkoff recompte led billets
And Rimkoff recounts the tickets
J'arrache ta prod, j'arrive pour baiser le game sans capote
I tear off your prod, I arrive to fuck the game without a condom
Une nouvelle fraîcheur j'apporte
A new freshness I bring
À 6 du mat' les keufs défoncent la porte
At 6 o'clock in the morning, the cops break down the door
Il me faut du blé, j'suis pété au JB
I need some wheat, I'm farting at the JB
Dixon gère mon business, A2L fait mes backs
Dixon manages my business, A2L does my backs
Et Rimkoff recompte les billets
And Rimkoff recounts the tickets
J'arrache ta prod, j'arrive pour baiser le game sans capote
I tear off your prod, I arrive to fuck the game without a condom
Une nouvelle fraîcheur j'apporte
A new freshness I bring
À 6 du mat' les keufs défoncent la porte
At 6 o'clock in the morning, the cops break down the door
J'vais shooter ce négro si il refuse de m'payer
I'm gonna shoot this nigga if he refuses to pay me
Si il refuse de m'payer, si il refuse de m'payer
If he refuses to pay me, if he refuses to pay me
Sa bouche est grande ouverte mais l'arme s'est enrayée
His mouth is wide open but the gun has jammed
Mais l'arme s'est enrayée, mais l'arme s'est enrayée
But the gun stopped, but the gun stopped





Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Jerome Simon (jay Paris)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.