Hooss - Ramenez-les - перевод текста песни на немецкий

Ramenez-les - Hoossперевод на немецкий




Ramenez-les
Bringt sie her
J'écris c'texte côté passager, 2.30, la tête dans l'flou
Ich schreibe diesen Text auf dem Beifahrersitz, 2:30 Uhr, der Kopf benebelt
Sois sage, carotte que les junkies, les têtes d'ampoule
Sei brav, zock nur die Junkies ab, die Glühbirnenköpfe
Adolescence dans l'rouge, on aime les mouvements d'foule
Jugend im Minusbereich, wir mögen Menschenmassen
On a l'seum, toi tu l'payes ou tu restes en loup
Wir haben Hass, du zahlst dafür oder bleibst ein einsamer Wolf
Cinq portes séparent le RSA du RS4
Fünf Türen trennen das Sozialgeld (RSA) vom RS4
J'vois les choses en grand, le détail ne m'intéresse pas
Ich sehe die Dinge im Großen, das Detail interessiert mich nicht
Un caractère instable, beaucoup ne me connaissent pas
Ein unsteter Charakter, viele kennen mich nicht
J'rappe et ça me correspond, j'suis le meilleur, n'est-ce pas?
Ich rappe und das passt zu mir, ich bin der Beste, nicht wahr?
J'reviens d'loin comme les Vespa
Ich komme von weit her wie die Vespas
Ces bâtards voulaient me voir chuter comme DSK
Diese Bastarde wollten mich fallen sehen wie DSK
J'rêve de SLK, même mon fils l'aura
Ich träume vom SLK, sogar mein Sohn wird ihn haben
Il fera pas comme son père mais bien comme Iniesta
Er wird es nicht wie sein Vater machen, sondern wie Iniesta
Ici les cris ne cessent pas, ouais, le crime s'installe
Hier hören die Schreie nicht auf, ja, das Verbrechen etabliert sich
C'est dégueulasse et affreux comme s'injecter dans l'bras
Es ist ekelhaft und schrecklich, wie sich in den Arm zu spritzen
Y'a d'la pétasse dans l'tram' et que du seum dans l'cône
Es gibt Schlampen in der Tram und nur Hass im Joint
Moi hamdoullah ça va, mes kheys ont que du Jack dans l'corps
Mir, Hamdoullah, geht's gut, meine Jungs haben nur Jack im Körper
Aspé Clique, mes kheys en redemandent encore
Aspé Clique, meine Jungs wollen noch mehr davon
Devant le D1, t'es pas chez toi comme les Marocains en Corse
Vor dem D1, du bist nicht zu Hause wie Marokkaner auf Korsika
J'fracasse l'instru, passage en force
Ich zerlege den Beat, gewaltsames Eindringen
À la recherche du courageux qui passera, des olives dans l'torse
Auf der Suche nach dem Mutigen, der vorbeikommt, [bekommt] Oliven in die Brust
Je claque mon bénéfice dans des choses inutiles
Ich verpulvere meinen Gewinn für nutzlose Dinge
Ce soir j'ai trop abusé avec la vodka-RedBull
Heute Abend habe ich es mit Wodka-RedBull übertrieben
On est armé comme des Russes pour que l'ennemi capitule
Wir sind bewaffnet wie Russen, damit der Feind kapituliert
Affronter nos problèmes, on en a l'habitude
Uns unseren Problemen stellen, daran sind wir gewöhnt
Ramenez-les, ramenez-les
Bringt sie her, bringt sie her
C't'année j'me sens d'attaque à faire tomber l'premier
Dieses Jahr fühle ich mich bereit anzugreifen, den Ersten zu Fall zu bringen
Au quartier la civile tourne, n'importe qui peut se faire interpeller
Im Viertel fährt die Zivilstreife, jeder kann festgenommen werden
On est sur les nerfs, sur les nerfs, sur les nerfs
Wir sind nervös, nervös, nervös
N'insulte pas les mères, fais c'que t'as à faire
Beleidige keine Mütter, mach, was du zu tun hast
Mes rheyous me donnent la force pour tout niquer
Meine Brüder geben mir die Kraft, alles zu ficken
Posés devant le D en petit comité
Abhängen vor dem D im kleinen Kreis
Tester ma clique, mauvaise idée
Meine Clique testen, schlechte Idee
J'te déteste, en toute amitié
Ich hasse dich, in aller Freundschaft
J'suis dans la caisse, affaibli par la OG Kush
Ich bin im Auto, geschwächt vom OG Kush
Ils m'ont souhaité l'malheur du monde, aujourd'hui j'les maudis tous
Sie haben mir das Unglück der Welt gewünscht, heute verfluche ich sie alle
Que Dieu m'pardonne pour toutes mes fautes
Möge Gott mir all meine Fehler verzeihen
J'fais du rap mais j'ai toujours les condés sur mes côtes
Ich mache Rap, aber ich habe immer die Bullen am Hals
J'suis pété tah le seum, j'rêve de toucher le ciel
Ich bin total drauf vor Hass, träume davon, den Himmel zu berühren
Princesse, t'es sexy, t'as l'charme de Jessica Biel
Prinzessin, du bist sexy, du hast den Charme von Jessica Biel
Lève ton verre à la mienne, on fait ça à la bien
Erheb dein Glas auf meins, wir machen das auf die gute Art
J't'ai aimée à la haine, que Dieu te laisse en chienne
Ich habe dich mit Hass geliebt, möge Gott dich als Hündin lassen
Que Dieu protège les miens, la justice, elle nous freine
Möge Gott die Meinen beschützen, die Justiz, sie bremst uns aus
MC j'rappe plus que bien, j'te laisse à la traîne
MC, ich rappe mehr als gut, ich lasse dich hinter mir
J'suis posé d'vant l'D1, tester c'est pas la peine
Ich hänge vor dem D1 ab, testen lohnt sich nicht
Un oeil sur l'chargeur de 30, ça viser à la tête
Ein Auge auf dem 30er-Magazin, gezielt wird auf den Kopf
Hamdoullah, mais non c'est pas la fête
Hamdoullah, aber nein, es ist kein Fest
Libérez les frères, ils passent l'hiver à La Farlède
Lasst die Brüder frei, sie verbringen den Winter in La Farlède
Trop fier, trop Algérien, à la prod c'est Boumédiènne
Zu stolz, zu algerisch, an der Produktion ist Boumédiènne
J'ai tout un secteur sur mes épaules, Aspé Clique bang
Ich trage einen ganzen Sektor auf meinen Schultern, Aspé Clique bang
Je claque mon bénéfice dans des choses inutiles
Ich verpulvere meinen Gewinn für nutzlose Dinge
Ce soir j'ai trop abusé avec la vodka-RedBull
Heute Abend habe ich es mit Wodka-RedBull übertrieben
On est armé comme des Russes pour que l'ennemi capitule
Wir sind bewaffnet wie Russen, damit der Feind kapituliert
Affronter nos problèmes, on en a l'habitude
Uns unseren Problemen stellen, daran sind wir gewöhnt
Ramenez-les, ramenez-les
Bringt sie her, bringt sie her
C't'année j'me sens d'attaque à faire tomber l'premier
Dieses Jahr fühle ich mich bereit anzugreifen, den Ersten zu Fall zu bringen
Au quartier la civile tourne, n'importe qui peut se faire interpeller
Im Viertel fährt die Zivilstreife, jeder kann festgenommen werden
On est sur les nerfs, sur les nerfs, sur les nerfs
Wir sind nervös, nervös, nervös
N'insulte pas les mères, fais c'que t'as à faire
Beleidige keine Mütter, mach, was du zu tun hast





Авторы: Hocine Elaouabeur (hooss), Jeremy Testa (guilty)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.